| Verse 1: Hydroponikz
| Куплет 1: Гидропоникз
|
| Yeah, they greet me with a «how do you do?»
| Да, они приветствуют меня "как дела?"
|
| My day job political news, one day I’m jaded
| Моя повседневная работа, политические новости, однажды я устал
|
| One day I’m like the only way I can deal is get faded
| Однажды я думаю, что единственный способ, с которым я могу справиться, - это исчезнуть
|
| Why the rich sittin somewhere shaded in this sorted peak
| Почему богатые сидят где-то в тени этого отсортированного пика
|
| This assorted creak from the back to the front of my mind
| Этот разнообразный скрип со спины на переднюю часть моего разума
|
| Trust me I’m not only in agony some of the time
| Поверь мне, я не только в агонии иногда
|
| It’s always my heart on ache
| Мое сердце всегда болит
|
| Friends out here turn out to be a lesson on dodging snakes
| Друзья здесь оказываются уроком по уклонению от змей
|
| It’s bug from the Empire to the guarded state who knew I’d turn to
| Это ошибка от Империи до охраняемого государства, которое знало, что я обращусь к
|
| I used to have this rap thing to spit my concerns
| Раньше у меня была эта рэп-вещь, чтобы плевать на мои опасения
|
| To the response I get, was to support my fans sponsorships
| Ответ, который я получаю, заключался в том, чтобы поддержать спонсорство моих фанатов.
|
| Now it’s fucking up my conscious
| Теперь это портит мое сознание
|
| Now I don’t feel it like I used to
| Теперь я не чувствую этого, как раньше
|
| Lookin for a new tool of outlet, these news crews ain’t about shit
| Ищите новый инструмент выхода, эти новостные бригады не о дерьме
|
| If they pushin agendas over the dead, helplessness in my head
| Если они продвигают планы по поводу мертвых, беспомощность в моей голове
|
| This the world that I’m supposed to raise kids in
| Это мир, в котором я должен воспитывать детей.
|
| Raise awareness when the first thing they see is your skin
| Повысьте осведомленность, когда первое, что они увидят, – это ваша кожа
|
| Fairness, they wanna feel the texture of your hearings
| Справедливости ради, они хотят почувствовать текстуру ваших слухов
|
| Take your paycheck apparent, how could I afford marriage?
| Возьми свою зарплату, как я мог позволить себе жениться?
|
| All we ever needed was love, fuck a politician
| Все, что нам когда-либо было нужно, это любовь, к черту политика
|
| And anybody making decisions, if it’s not that
| И любой, кто принимает решения, если это не так
|
| If your answer is to buy em back then you already lost
| Если ваш ответ – выкупить их, значит, вы уже проиграли.
|
| What you can’t heal with music instead of comedy dog
| Что нельзя вылечить музыкой вместо комедийной собаки
|
| Asked us to remain silent, alcoholic begone
| Попросил нас молчать, алкоголик ушел
|
| Hardly breath for some suicide is the only release
| Едва дыша для какого-то самоубийства, это единственный релиз
|
| But suicide by police, man that shit is so work
| Но самоубийство со стороны полиции, чувак, это дерьмо, так работа
|
| Can’t believe our society bred them
| Не могу поверить, что наше общество породило их
|
| Cannot create a person new to that fate, go ahead in head first
| Невозможно создать человека, нового для этой судьбы, иди вперед головой вперед
|
| Maybe you’ll fix it, maybe you don’t, maybe you won’t
| Может быть, ты исправишь это, может быть, нет, может быть, ты не будешь
|
| For your next verse maybe you’ll grow
| Для вашего следующего стиха, может быть, вы вырастете
|
| Don’t lose sight I love my wife, my mom, my stepdad like he my own DNA
| Не теряй из виду, я люблю свою жену, свою маму, своего отчима, как свою собственную ДНК
|
| And yet I still feel this way
| И все же я все еще чувствую это
|
| Hook: Hydroponikz
| Крючок: Гидропоникз
|
| Surveillance so watch your crowded neighbors
| Наблюдение, так что следите за своими переполненными соседями
|
| And doubt your flight attendant will tell you watch your head but my head got
| И сомневаюсь, что стюардесса скажет вам следить за своей головой, но моя голова
|
| too high
| слишком высоко
|
| Tryna deal with it, tryna deal with it, tryna deal with it
| Попробуй разобраться с этим, попробуй разобраться с этим, попробуй разобраться с этим.
|
| Man forget it
| Человек забудь об этом
|
| Thinkin I’ll be goin back, days a simple slow relax
| Думаю, я вернусь, дни простой медленной релаксации
|
| But nights are really cold so these days now I know that
| Но ночи действительно холодные, поэтому теперь я знаю, что
|
| I can deal with it, I can deal with it, I can deal with it
| Я могу с этим справиться, я могу с этим справиться, я могу с этим справиться
|
| Verse 2: Hydroponikz
| Куплет 2: Гидропоникз
|
| I did it before so what’s so hard now it’s gun to these fakers that’s in this
| Я делал это раньше, так что теперь так сложно, это оружие для этих мошенников, которые в этом
|
| odd town
| странный город
|
| None of these bumps is at my job now calm down
| Ни одной из этих шишек нет на моей работе, теперь успокойся
|
| Ain’t no balls they just try to suppress me
| Разве это не яйца, они просто пытаются подавить меня
|
| Some I’m out here making the rest with my own hands and keys in my right
| Некоторые я делаю здесь, остальное делаю своими руками и ключи справа
|
| Smokes in my left so of course they don’t stress me
| Курит слева от меня, так что, конечно, они меня не напрягают
|
| A lost little rejectee that was trying to rep
| Потерянный маленький отказник, который пытался представить
|
| Not quite the right skin and hype try to relax
| Не совсем правильная кожа и шумиха пытаются расслабиться
|
| It was about that, we was all supposed to come up, uh
| Это было об этом, мы все должны были подойти, а
|
| Regardless, without graph the bars just to bounce back
| Несмотря на это, без графика бары просто приходят в норму
|
| Out the rat race the waited, betrayed God it’s just a mouse trap
| Из крысиных бегов ждали, предали Бога, это просто мышеловка
|
| The true essence is through lessons
| Истинная суть через уроки
|
| So what I learned then, that stress is a waste
| Итак, что я узнал тогда, что стресс - это пустая трата времени
|
| If that’s the case ain’t worth the money, just to get with the fakes
| Если это так, то не стоит денег, просто чтобы разобраться с подделками
|
| And then my flow is probably the best in the place
| И тогда мой поток, вероятно, лучший в месте
|
| So I put the work in, we already made it for certain
| Итак, я приступил к работе, мы уже сделали это наверняка
|
| How long can I keep cursing till it’s curtains? | Как долго я могу ругаться до занавеса? |
| (curtains)
| (шторы)
|
| Hook: Hydroponikz
| Крючок: Гидропоникз
|
| Surveillance so watch your crowded neighbors
| Наблюдение, так что следите за своими переполненными соседями
|
| And doubt your flight attendant will tell you watch your head but my head got
| И сомневаюсь, что стюардесса скажет вам следить за своей головой, но моя голова
|
| too high
| слишком высоко
|
| Tryna deal with it, tryna deal with it, tryna deal with it
| Попробуй разобраться с этим, попробуй разобраться с этим, попробуй разобраться с этим.
|
| Man forget it
| Человек забудь об этом
|
| Thinkin I’ll be goin back, days a simple slow relax
| Думаю, я вернусь, дни простой медленной релаксации
|
| But nights are really cold so these days now I know that
| Но ночи действительно холодные, поэтому теперь я знаю, что
|
| I can deal with it, I can deal with it, I can deal with it (deal with it) | Я могу с этим справиться, я могу с этим справиться, я могу с этим справиться (справиться с этим) |