| Now it was the fall semester, '87 winter
| Это был осенний семестр, зима 87 года.
|
| Skully with a leather jacket to get the picture
| Скалли в кожаной куртке, чтобы получить картину
|
| A backpack, late class
| Рюкзак, поздний урок
|
| Heading home like that
| В таком виде домой
|
| Now we’re bumping Slick Rick inside the headphones
| Теперь мы натыкаемся на Слика Рика в наушниках.
|
| Took em off cause the battery’s low and damn bro
| Снял их, потому что батарея разряжена, черт возьми, братан.
|
| Yo it’s fuckin up the ruler’s flow
| Yo это чертовски поток линейки
|
| But the campus is crisp and he doesn’t mind it
| Но кампус свежий, и он не возражает против этого
|
| There’s no snow yet but it’s gettin cold kid
| Снега еще нет, но становится холодно, малыш
|
| The hands in the pockets
| Руки в карманах
|
| Smooth little groove, no tunes but he’s getting to the dorm room soon
| Плавный маленький ритм, никаких мелодий, но он скоро доберется до комнаты в общежитии
|
| He caught a whiff of perfume that was so refreshing
| Он уловил запах духов, который был таким освежающим
|
| When he heard a couple footsteps just a bit ahead of him
| Когда он услышал пару шагов чуть впереди себя
|
| He tried to catch up probably a cutie with big boobies
| Он пытался догнать, наверное, милашку с большими сиськами
|
| Rockin little tight pants booty real nice
| Попка в маленьких узких штанах Rockin очень хороша
|
| Excuse me (Who me?) Yes!
| Извините (Кто я?) Да!
|
| Do you want a little company for walking home with?
| Хочешь небольшую компанию, чтобы идти домой?
|
| She’s so fly with the eyes like blue skies
| Она так летает с глазами, как голубое небо
|
| So fly with the eyes like blue skies
| Так что лети глазами, как голубое небо
|
| She’s so fly with the eyes like blue skies
| Она так летает с глазами, как голубое небо
|
| She could probably put you on cloud nine
| Она, вероятно, могла бы поставить вас на седьмое облако
|
| She’s so fly with the eyes like blue skies She could probably put you on cloud
| Она такая летящая с глазами, как голубое небо, Она, наверное, могла бы посадить тебя на облако
|
| nine
| девять
|
| Now let’s continue where they left off they just met, now troopin
| Теперь давайте продолжим с того места, где они остановились, они только что встретились, теперь отряд
|
| Talkin bout the lifestyle of students
| Разговор об образе жизни студентов
|
| A major, a minor and everything that’s in between
| Мажор, минор и все, что между ними
|
| A reader and a writer so they’re chilling for the evening
| Читатель и писатель, так что они расслабляются вечером
|
| Hit the spot, turn the lights on low and got comfy
| Попади в точку, убавь свет и устройся поудобнее
|
| Knowing that it’s going real lovely
| Зная, что все идет прекрасно
|
| Chatting, laughing while she’s trying on his kangol
| Болтает, смеется, пока она примеряет его кангол
|
| Little oversized for her so it hang low, music soft
| Немного великоват для нее, так что висит низко, музыка мягкая
|
| Off with the shell toes
| Off с пальцами раковины
|
| Her tight jacket hit the floor, but they went slow
| Ее тесная куртка упала на пол, но они шли медленно
|
| A little smooch right here not going down there
| Небольшой поцелуй прямо здесь, а не там
|
| No rush, both shy, don’t touch
| Не торопитесь, оба стесняйтесь, не трогайте
|
| Had enough, maybe not, maybe want more
| Достаточно, может быть, нет, может быть, хочу больше
|
| But they stopped and he walking her toward the front door
| Но они остановились, и он повел ее к входной двери
|
| A little kissypoo giggly euphoric
| Немного поцелуйной хихикающей эйфории
|
| Cause you know they getting thicker than an oatmeal porridge
| Потому что вы знаете, что они становятся гуще, чем овсяная каша
|
| Now as every month pass they’re gettin a little closer
| Теперь, когда проходит каждый месяц, они становятся немного ближе
|
| Walkin home from class together like they’re supposed to
| Прогулка домой из класса вместе, как они должны
|
| Hand in a hand with her head up on his shoulder
| Рука об руку с ее головой на его плече
|
| The friendship gone because the love is taking over
| Дружба ушла, потому что любовь берет верх
|
| Googly eyes
| выпученные глаза
|
| They’ll be together forever
| Они будут вместе навсегда
|
| Whenever they were together they were warmer than a sweater in the winter
| Всякий раз, когда они были вместе, им было теплее, чем свитер зимой
|
| '91 asking her to marry him
| '91 просит ее выйти за него замуж
|
| She getting all emotional but laughing as she grabbing him
| Она становится очень эмоциональной, но смеется, когда хватает его
|
| The perfect couple last year on the campus
| Идеальная пара в прошлом году в кампусе
|
| Never had a question that marriage was the answer
| Никогда не задавался вопросом, что брак был ответом
|
| They’re moving in together after graduation
| Они переезжают вместе после выпуска
|
| Had to wait some time for a demonstration
| Пришлось немного подождать демонстрации
|
| They put their money on a house, no toy, no choice
| Они вложили деньги в дом, без игрушек, без выбора
|
| Year later had a healthy baby boy
| Через год родился здоровый мальчик
|
| A happy daddy good job no lie a good kid and a wife with eyes like blue skies | Счастливый папа, хорошая работа, нет лжи, хороший ребенок и жена с глазами, как голубое небо. |