Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maryline, исполнителя - soolking. Песня из альбома Vintage Gearforth, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 19.03.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Affranchis, Hyper Focal
Язык песни: Французский
Maryline(оригинал) |
Skuuur |
Skuuur |
Dans le hram, on y est, faut pas le nier, b’niya, moi, j’ai fait ça pour les |
miens |
Et comme dirait le S, puto, j’suis dans le Classe S (S), j’roule à sens inverse |
de la direction d’la hess |
Classique comme des Stan Smith, génération Starsky, fuck leur star-système, |
j’préfère rester à la cité |
Beaucoup ont connu les parkings, déférés au parquet, le grand frère s’est mis |
dans l’din, son petit frère dans la taille-dé |
Ouais, tu fais encore la tchoin, cousine, t’as l'âge à Madonna |
Ça va trop loin, j’vois la foi nous abandonner |
J’vois les jaloux s’désabonner, j’les vois regarder ma monnaie |
Sors le biff, sors le biff (sors le biff), Maryline, Maryline (Maryline), |
sors le biff, sors le biff (ouais, ouh) |
Monroe Maryline, elle est blanche comme Maryline |
Sors le biff, sors le biff, sors le biff, sors le biff, Maryline, Maryline, |
elle est blanche comme Marilyne |
Sors le biff, sors le biff, Maryline, Maryline, elle est blanche comme Maryline, |
Monroe Maryline |
On réussira pas juste en essayant, mon Gucci drip, j’regarde l’océan (bitch) |
Franc et vif, on prend le biff, la coke est blanche comme Maryline |
Qu’est-ce qu’on ferait pas pour une brique mauve? |
On s’est jurés d'être riches, |
moi et ma firme |
J’tire et j’rends l’ennemi infirme, un coup d’feu: tout l’quartier qui turn up, |
les yeux noirs quand va sonner minuit |
Ma chérie, j’t’aime à mort mais j’suis un brave alors faut des loves |
Alors j’ai la bonne came pour reprendre leur city |
Monroe, 19e le litre, mon fric sent la Soupline |
J’fais plus midi-minuit, j’ai vécu l’début sans love |
J’ai cent mille couteaux dans l’dos, Monroe Maryline |
Sors le biff, sors le biff (sors le biff), Maryline, Maryline (Maryline), |
sors le biff, sors le biff (ouais, ouh) |
Monroe Maryline, elle est blanche comme Maryline |
Sors le biff, sors le biff, sors le biff, sors le biff, Maryline, Maryline, |
elle est blanche comme Marilyne |
Sors le biff, sors le biff, Maryline, Maryline, elle est blanche comme Maryline, |
Monroe Maryline |
J’ai cent mille couteaux dans l’dos (j'ai cent mille couteaux dans l’dos) |
J’ai cent mille sous le manteau (eh) |
Мэрилин(перевод) |
Скууур |
Скууур |
В храме мы там, не отрицай, б'ния, я сделал это для |
мой |
И как сказал бы S, путано, я в S-классе (S), я еду в противоположном направлении |
от руководства Hess |
Классика, как у Стэна Смита, поколение Старски, к черту их звездную систему, |
Я предпочитаю оставаться в городе |
Многие знали автостоянки, ссылались на прокуратуру, старший брат начал |
в гаме, его младший брат в талии-наперсток |
Да, ты все еще кузен, ты в возрасте Мадонны |
Это заходит слишком далеко, я вижу, как вера покидает нас. |
Я вижу, как ревнивые отписываются, я вижу, как они смотрят на мою сдачу. |
Убирайся, убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин (Мэрилайн), |
вылезай из бисера, выбирайся из бисера (да, оу) |
Монро Мэрилин, она белая, как Мэрилин. |
Убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин, |
она белая как Мэрилин |
Убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин, она белая, как Мэрилин, |
Мэрилин Монро |
Мы не добьемся успеха, просто пытаясь, моя капелька Гуччи, я смотрю на океан (сука) |
Откровенный и живой, мы берем биф, кокс белый, как Мэрилин |
Что бы мы не сделали для фиолетового кирпича? |
Мы поклялись быть богатыми, |
я и моя фирма |
Стреляю и калечу врага, выстрел: вся окрестность оказывается, |
черные глаза, когда бьет полночь |
Моя дорогая, я люблю тебя до смерти, но я смелая, поэтому мне нужно немного любви |
Так что у меня есть право захватить их город |
Монро, 19 место за литр, мои деньги пахнут Soupline |
Я больше не делаю полдень-полночь, я прожил начало без любви |
У меня в спине сто тысяч ножей, Монро Мэрилин. |
Убирайся, убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин (Мэрилайн), |
вылезай из бисера, выбирайся из бисера (да, оу) |
Монро Мэрилин, она белая, как Мэрилин. |
Убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин, |
она белая как Мэрилин |
Убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин, она белая, как Мэрилин, |
Мэрилин Монро |
У меня за спиной сто тысяч ножей (у меня за спиной сто тысяч ножей) |
У меня сто тысяч под пальто (а) |