Перевод текста песни Maryline - soolking, SCH

Maryline - soolking, SCH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maryline , исполнителя -soolking
Песня из альбома: Vintage Gearforth
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.03.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Affranchis, Hyper Focal
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Maryline (оригинал)Мэрилин (перевод)
Skuuur Скууур
Skuuur Скууур
Dans le hram, on y est, faut pas le nier, b’niya, moi, j’ai fait ça pour les В храме мы там, не отрицай, б'ния, я сделал это для
miens мой
Et comme dirait le S, puto, j’suis dans le Classe S (S), j’roule à sens inverse И как сказал бы S, путано, я в S-классе (S), я еду в противоположном направлении
de la direction d’la hess от руководства Hess
Classique comme des Stan Smith, génération Starsky, fuck leur star-système, Классика, как у Стэна Смита, поколение Старски, к черту их звездную систему,
j’préfère rester à la cité Я предпочитаю оставаться в городе
Beaucoup ont connu les parkings, déférés au parquet, le grand frère s’est mis Многие знали автостоянки, ссылались на прокуратуру, старший брат начал
dans l’din, son petit frère dans la taille-dé в гаме, его младший брат в талии-наперсток
Ouais, tu fais encore la tchoin, cousine, t’as l'âge à Madonna Да, ты все еще кузен, ты в возрасте Мадонны
Ça va trop loin, j’vois la foi nous abandonner Это заходит слишком далеко, я вижу, как вера покидает нас.
J’vois les jaloux s’désabonner, j’les vois regarder ma monnaie Я вижу, как ревнивые отписываются, я вижу, как они смотрят на мою сдачу.
Sors le biff, sors le biff (sors le biff), Maryline, Maryline (Maryline), Убирайся, убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин (Мэрилайн),
sors le biff, sors le biff (ouais, ouh) вылезай из бисера, выбирайся из бисера (да, оу)
Monroe Maryline, elle est blanche comme Maryline Монро Мэрилин, она белая, как Мэрилин.
Sors le biff, sors le biff, sors le biff, sors le biff, Maryline, Maryline, Убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин,
elle est blanche comme Marilyne она белая как Мэрилин
Sors le biff, sors le biff, Maryline, Maryline, elle est blanche comme Maryline, Убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин, она белая, как Мэрилин,
Monroe Maryline Мэрилин Монро
On réussira pas juste en essayant, mon Gucci drip, j’regarde l’océan (bitch) Мы не добьемся успеха, просто пытаясь, моя капелька Гуччи, я смотрю на океан (сука)
Franc et vif, on prend le biff, la coke est blanche comme Maryline Откровенный и живой, мы берем биф, кокс белый, как Мэрилин
Qu’est-ce qu’on ferait pas pour une brique mauve?Что бы мы не сделали для фиолетового кирпича?
On s’est jurés d'être riches, Мы поклялись быть богатыми,
moi et ma firme я и моя фирма
J’tire et j’rends l’ennemi infirme, un coup d’feu: tout l’quartier qui turn up, Стреляю и калечу врага, выстрел: вся окрестность оказывается,
les yeux noirs quand va sonner minuit черные глаза, когда бьет полночь
Ma chérie, j’t’aime à mort mais j’suis un brave alors faut des loves Моя дорогая, я люблю тебя до смерти, но я смелая, поэтому мне нужно немного любви
Alors j’ai la bonne came pour reprendre leur city Так что у меня есть право захватить их город
Monroe, 19e le litre, mon fric sent la Soupline Монро, 19 место за литр, мои деньги пахнут Soupline
J’fais plus midi-minuit, j’ai vécu l’début sans love Я больше не делаю полдень-полночь, я прожил начало без любви
J’ai cent mille couteaux dans l’dos, Monroe Maryline У меня в спине сто тысяч ножей, Монро Мэрилин.
Sors le biff, sors le biff (sors le biff), Maryline, Maryline (Maryline), Убирайся, убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин (Мэрилайн),
sors le biff, sors le biff (ouais, ouh) вылезай из бисера, выбирайся из бисера (да, оу)
Monroe Maryline, elle est blanche comme Maryline Монро Мэрилин, она белая, как Мэрилин.
Sors le biff, sors le biff, sors le biff, sors le biff, Maryline, Maryline, Убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин,
elle est blanche comme Marilyne она белая как Мэрилин
Sors le biff, sors le biff, Maryline, Maryline, elle est blanche comme Maryline, Убирайся, убирайся, Мэрилин, Мэрилин, она белая, как Мэрилин,
Monroe Maryline Мэрилин Монро
J’ai cent mille couteaux dans l’dos (j'ai cent mille couteaux dans l’dos) У меня за спиной сто тысяч ножей (у меня за спиной сто тысяч ножей)
J’ai cent mille sous le manteau (eh)У меня сто тысяч под пальто (а)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: