Перевод текста песни The Struggle - Solitary Experiments

The Struggle - Solitary Experiments
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Struggle , исполнителя -Solitary Experiments
Песня из альбома: Future Tense
В жанре:Электроника
Дата выпуска:25.10.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Out of Line

Выберите на какой язык перевести:

The Struggle (оригинал)Борьба (перевод)
Trapped in silence В ловушке тишины
Of long-gone fantasies Из давно ушедших фантазий
Without feelings Без чувств
Addicted to TV Пристрастие к телевидению
Hearts are often broken Сердца часто разбиваются
By words left unspoken Несказанными словами
All the time we shared Все время, которое мы делили
Plötzlich nichts mehr wert Plötzlich nichts mehr wert
Is it you or is it me… Это ты или это я…
…who fights a final war against your own worst enemy? …кто ведет последнюю войну против своего злейшего врага?
Can we change our destiny… Можем ли мы изменить свою судьбу…
…to live a peaceful life on earth in perfect harmony? …жить мирной жизнью на земле в полной гармонии?
Is it you or is it me… Это ты или это я…
…who fights a final war against your own worst enemy? …кто ведет последнюю войну против своего злейшего врага?
Can we change our destiny… Можем ли мы изменить свою судьбу…
…to live a peaceful life on earth in perfect harmony? …жить мирной жизнью на земле в полной гармонии?
Isolation Изоляция
Lost in shattered dreams Потерянный в разбитых мечтах
Chasing shadows Погоня за тенями
But with no guarantees Но без гарантий
Hearts are often broken Сердца часто разбиваются
By words left unspoken Несказанными словами
All the time we shared Все время, которое мы делили
Plötzlich nichts mehr wert Plötzlich nichts mehr wert
«Hearts are often broken» «Сердца часто разбиваются»
«By words left unspoken» «Несказанными словами»
«All the time we shared» «Все время, которое мы делили»
«Plötzlich nichts mehr wert» «Plötzlich nichts mehr wert»
Is it you or is it me… Это ты или это я…
…who fights a final war against your own worst enemy? …кто ведет последнюю войну против своего злейшего врага?
Can we change our destiny… Можем ли мы изменить свою судьбу…
…to live a peaceful life on earth in perfect harmony? …жить мирной жизнью на земле в полной гармонии?
Is it you… Это ты…
«Is it you… » "Это ты… "
…or is it me? …или это я?
«…or is it me?» «…или это я?»
…who fight a final war against your own worst enemy? …кто ведет последнюю войну против своего злейшего врага?
«Your own worst enemy» «Самый злейший враг»
Can we change… Можем ли мы изменить…
«Can we change…» «Можем ли мы изменить…»
…our destiny …Наша судьба
«…our destiny» "…Наша судьба"
…to live a peaceful life on earth in perfect harmony? …жить мирной жизнью на земле в полной гармонии?
«In perfect harmony»«В полной гармонии»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: