| Another day, another way to forget the easiness of life
| Еще один день, еще один способ забыть о легкости жизни
|
| And it feels like I’m running away from the steps I take
| И мне кажется, что я убегаю от шагов, которые делаю
|
| It’s still in my mind…
| Это все еще в моей памяти…
|
| When all the colours became a million shades of grey
| Когда все цвета стали миллионом оттенков серого
|
| No turning back to the past, no more memorizing your sorrow
| Не возвращаться к прошлому, больше не запоминать свою печаль
|
| With the darkness left behind
| С тьмой, оставшейся позади
|
| I just don’t want to know what tomorrow brings
| Я просто не хочу знать, что принесет завтра
|
| And the fear is blind — a last goodbye to the earth
| И страх слеп — последнее прощание с землей
|
| Yet another reset to default
| Еще один сброс настроек по умолчанию
|
| And life is spinning around like a feather
| И жизнь кружится, как перышко
|
| And I’m turning away from the walls
| И я отворачиваюсь от стен
|
| Which obstructed the way before
| Который преградил путь раньше
|
| And another time I burnt my shelter down
| А в другой раз я сжег свой приют
|
| To feel your ice and your rain and your fire
| Чтобы почувствовать твой лед, твой дождь и твой огонь
|
| Until I’m pure and bare and safe again —
| Пока я снова не стану чистым, голым и безопасным —
|
| No one ever can turn me around
| Никто никогда не сможет меня перевернуть
|
| I am so tired, tired of pretending unspoiled harmony
| Я так устал, устал притворяться нетронутой гармонией
|
| And no one ever wasted a thought on asking me how I feel
| И никто никогда не тратил зря мысли, спрашивая меня, как я себя чувствую
|
| It’s just the time
| Это просто время
|
| To decide between countless ways that I could take
| Чтобы выбрать между бесчисленными способами, которые я мог бы предпринять
|
| And even if there are doubts I will never complain or regret
| И даже если есть сомнения, я никогда не буду жаловаться или сожалеть
|
| And your words are left behind
| И твои слова остались позади
|
| I still don’t want to know when tomorrow comes
| Я все еще не хочу знать, когда наступит завтра
|
| And heaven’s blind — a last goodbye to the world | И небеса слепы — последнее прощание с миром |