| Have I told you what I really think?
| Я сказал вам, что я действительно думаю?
|
| Oh, I bet now you can see the link
| О, держу пари, теперь вы можете увидеть ссылку
|
| Between the words that come out of your mouth
| Между словами, которые выходят из вашего рта
|
| And the void you seem to care about
| И пустота, о которой ты, кажется, заботишься.
|
| It needs much more than just a pretty face to open doors
| Чтобы открыть двери, нужно гораздо больше, чем просто красивое лицо.
|
| But just in case you don’t know what you’ve got to do
| Но на всякий случай вы не знаете, что вам нужно делать
|
| Start with stop telling me things I told you
| Начните с того, что перестаньте говорить мне то, что я вам говорил
|
| It’s not about your creepy eyes
| Дело не в твоих жутких глазах
|
| It’s more what your whole world implies
| Это больше, что подразумевает весь ваш мир
|
| But I don’t want to waste my time
| Но я не хочу тратить свое время
|
| On someone with a lack of spine
| На кого-то с отсутствием позвоночника
|
| So many things you’ll never get
| Так много вещей, которые вы никогда не получите
|
| Not even if your mind resets
| Даже если ваш разум перезагрузится
|
| Just have another cigarette and go away now
| Просто выкури еще одну сигарету и уходи сейчас же
|
| I won’t go with you, ‘cause you always lie to me
| Я не пойду с тобой, потому что ты всегда лжешь мне
|
| No, not further, ‘caus you always whine to me
| Нет, не дальше, потому что ты всегда ноешь мне
|
| I’m way too tired and I’m sick of verything you do
| Я слишком устал, и меня тошнит от всего, что ты делаешь
|
| I’m sick of what you do, I’m sick of you
| Меня тошнит от того, что ты делаешь, меня тошнит от тебя
|
| I know it has occurred to you…
| Я знаю, что это произошло с вами...
|
| You stand in someone else’s view
| Вы стоите в поле зрения другого человека
|
| While fighting with that selfie stick
| Во время борьбы с этой палкой для селфи
|
| You look so dumb, it makes me sick
| Ты выглядишь таким глупым, меня тошнит
|
| Nothing has ever really changed
| Ничего никогда не менялось
|
| You’re posing in a scene, arranged
| Вы позируете в сцене, организованной
|
| To share your image with the world
| Чтобы поделиться своим изображением со всем миром
|
| Forget about all that you’ve heard
| Забудь обо всем, что ты слышал
|
| You’re smug about your epic style
| Вы самодовольны своим эпическим стилем
|
| But yeah, I’ve learnt to fake a smile
| Но да, я научился подделывать улыбку
|
| That you don’t even recognise, just go away now
| Которого ты даже не узнаешь, просто уходи сейчас
|
| ‘cause you always lie to me
| потому что ты всегда лжешь мне
|
| And you always whine to me
| И ты всегда ноешь мне
|
| I’m way too tired and I’m sick of everything you do
| Я слишком устал, и меня тошнит от всего, что ты делаешь
|
| I’m sick of what you do, I’m sick of you | Меня тошнит от того, что ты делаешь, меня тошнит от тебя |