| Six days of work and on the seventh He rests
| Шесть дней работы, а на седьмой Он отдыхает
|
| Of course, God is a man, only a man would do this
| Конечно, Бог - человек, только человек мог бы это сделать
|
| Of course, He created women for man himself
| Конечно, Он создал женщин для мужчин
|
| For, kids, and a rib, and for nothing else
| Ибо, детки, и ребро, и ни за что больше
|
| Of course, Mary is a virgin, that’s what we say
| Конечно, Мария девственница, так мы говорим
|
| We love when it never really was that way
| Мы любим, когда это никогда не было так
|
| Of course, Sodom and Gomorrah is going to hell
| Конечно, Содом и Гоморра попадут в ад
|
| We can’t even start to understand ourselves
| Мы даже не можем начать понимать себя
|
| Of course, we’re going to war over love itself
| Конечно, мы будем воевать из-за самой любви.
|
| Of course, God is a bullet flying low overhead
| Конечно, Бог — это пуля, летящая низко над головой.
|
| Of course, our enemies just don’t know God
| Конечно, наши враги просто не знают Бога
|
| Of course, that’s the reason that we’re going to war
| Конечно, это причина, по которой мы идем на войну
|
| But people remember Jesus and Mother Teresa
| Но люди помнят Иисуса и Мать Терезу
|
| And Bob Marley lives instead of the preacher
| И вместо проповедника живет Боб Марли
|
| You look in your heart, you can see the secret that
| Вы смотрите в свое сердце, вы можете увидеть секрет, который
|
| We needed love to live
| Нам нужна любовь, чтобы жить
|
| So we’re on life support
| Итак, мы на жизнеобеспечении.
|
| It’s just life support
| Это просто жизнеобеспечение
|
| It’s only life support
| Это только жизнеобеспечение
|
| Just life support
| Просто жизнеобеспечение
|
| Yeah
| Ага
|
| The president is on a mission of war
| Президент находится на военной миссии
|
| Forgetting any of the reasons that we needed him for
| Забыв любую из причин, по которым он нам был нужен
|
| And the priests and the sheikhs and the czars and the rabbis
| И священники, и шейхи, и цари, и раввины
|
| Smile bright while we close the door
| Улыбайтесь ярко, пока мы закрываем дверь
|
| But Jesus wasn’t a Christian, Mohammed wasn’t a muslim, and
| Но Иисус не был христианином, Мухаммед не был мусульманином, и
|
| All we take is whatever it is we want from the news
| Все, что мы берем, это то, что мы хотим от новостей
|
| As they interview showing Islam
| Когда они берут интервью, показывая ислам
|
| And we say killing in the name of God is so fucking wrong
| И мы говорим, что убивать во имя Бога чертовски неправильно.
|
| But then we kill for the oil and bury the teachers
| Но тогда мы убиваем за масло и хороним учителей
|
| Love what we’re taught to love by the preachers
| Любите то, чему нас учат любить проповедники
|
| And we seen it so much we fucking bought the t-shirt
| И мы видели это так много, что, блядь, купили футболку
|
| And we know we’re right, so we don’t do no research."
| И мы знаем, что правы, поэтому не проводим никаких исследований».
|
| Stop it, we should just goddamn drop it:
| Прекрати, мы должны просто, черт возьми, бросить это:
|
| Two thousand years of the same old hypocrisy, is all I see
| Две тысячи лет того же старого лицемерия, это все, что я вижу
|
| When all I need is love and peace
| Когда все, что мне нужно, это любовь и мир
|
| So I’m on life support
| Так что я на жизнеобеспечении
|
| It’s just life support
| Это просто жизнеобеспечение
|
| It’s life support
| Это жизнеобеспечение
|
| It’s life support
| Это жизнеобеспечение
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| We teach competition and to beat them all
| Мы учим соревноваться и побеждать их всех
|
| We teach accumulation, but what’s in your heart
| Мы учим накоплению, но что у вас на сердце
|
| Is love and compassion for all your kin
| Любовь и сострадание ко всем своим родственникам
|
| Every single movie ends you see the good guys win
| Каждый фильм заканчивается, вы видите, что хорошие парни побеждают
|
| Every indescribable song that you feel in your heart
| Каждая неописуемая песня, которую ты чувствуешь в своем сердце
|
| Stronger than accumulation is compassion and love
| Сострадание и любовь сильнее накопления
|
| Hard wired down to the core we are
| Мы жестко связаны с ядром
|
| Hard wired down to the cornea
| Жестко привязан к роговице
|
| We teach accumulation like it’s what we want
| Мы учим накоплению, как будто это то, что мы хотим
|
| When children grow up, I see them acting just like us
| Когда дети вырастают, я вижу, как они ведут себя так же, как мы.
|
| But our vision is a glitch and it’s a fault to us
| Но наше зрение — это глюк, и это наша вина.
|
| We never listen to our hearts, it’s just the thoughts we trust
| Мы никогда не слушаем свое сердце, мы доверяем только мыслям
|
| But if you listen to your soul, you start to see it around
| Но если ты слушаешь свою душу, ты начинаешь видеть ее вокруг
|
| The weakest part of us, that’s the strongest part right now
| Самая слабая часть нас, это самая сильная часть прямо сейчас
|
| And it’s a testament to both Testaments
| И это свидетельство для обоих Заветов
|
| Never say you’re fixing it, just to make it lesser than
| Никогда не говорите, что исправляете это, просто чтобы сделать это меньше, чем
|
| Like life support | Как жизнеобеспечение |