Перевод текста песни Ma Mélancolie - Soha

Ma Mélancolie - Soha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Mélancolie , исполнителя -Soha
Песня из альбома: D'ici Et D'ailleurs
В жанре:R&B
Дата выпуска:07.02.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Ma Mélancolie (оригинал)Моя Меланхолия (перевод)
Paroles de la chanson Ma Mélancolie: Моя меланхолия
C’est ma vie Это моя жизнь
La mélodie de ma mélancolie Мелодия моей меланхолии
Aaah Ааа
Ma vie, la mélodie de ma mélancolie Моя жизнь, мелодия моей тоски
J’ai le peu qu’il me reste У меня есть то немногое, что мне осталось
Le ciel au dessus de mon lit Небо над моей кроватью
J’ai le peu qu’il me reste У меня есть то немногое, что мне осталось
Quelques étoiles à moi dans la nuit Несколько звезд в ночи
J’ai le peu qu’il me reste У меня есть то немногое, что мне осталось
Et depuis que tu es parti И с тех пор, как ты ушел
J’ai le peu qu’il me reste У меня есть то немногое, что мне осталось
C’est ma vie, la mélodie de ma mélancolie Это моя жизнь, мелодия моей тоски
Si jolie, la mélodie de ma mélancolie Такая красивая, мелодия моей меланхолии
Je prends ce qu’il me reste Я беру то, что у меня осталось
Mon verre plein, même à demi Мой стакан полон, даже наполовину
Je prends ce qu’il me reste Я беру то, что у меня осталось
J’en ai déjà pris mon parti я уже принял участие
Je prends ce que tu laisses Я беру то, что ты оставляешь
Ca vaudra bien aujourd’hui Сегодня это будет стоить
Je prends ce qu’il me reste Я беру то, что у меня осталось
C’est ma vie, la mélodie de ma mélancolie Это моя жизнь, мелодия моей тоски
Si jolie, la mélodie de ma mélancolie Такая красивая, мелодия моей меланхолии
Je rêve, je sors, sous mes pieds le sable reste doux Я мечтаю, я выхожу, под ногами песок остается мягким
Je cours, je dors, la mer monte à mes genoux Я бегу, я сплю, море поднимается на колени
Je garde encore les images, le goût Я до сих пор храню фотографии, вкус
Tu vois, alors tu es encore un peu partout Видишь ли, тогда ты все еще повсюду
C’est ma vie, la mélodie de ma mélancolie Это моя жизнь, мелодия моей тоски
Si jolie, la mélodie de ma mélancolie Такая красивая, мелодия моей меланхолии
Aaah Ааа
Ma fille, la mélodie de ma mélancolie…Дочь моя, мелодия моей тоски...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: