| Command to Vietnam
| Команда во Вьетнам
|
| Back into the jungles depth
| Назад в глубину джунглей
|
| Armed to the teeth
| Вооружён до зубов
|
| Cold blooded experienced
| Хладнокровный опытный
|
| Mercenary paid to slaughter
| Наемнику заплатили за бойню
|
| Sector madness kill and destroy
| Безумие сектора убить и уничтожить
|
| Missing captive locked up In contaminated camps
| Пропавший пленник заперт в зараженных лагерях
|
| Only war of liberation
| Только война за освобождение
|
| Let them gather fresh hope
| Пусть они соберут свежую надежду
|
| Hostile crossfire finished eight lives
| Вражеский перекрестный огонь унес восемь жизней
|
| Bowels bury me alive
| Недра похоронят меня заживо
|
| Green hell swallows a silhouette
| Зеленый ад поглощает силуэт
|
| I could get away
| я мог уйти
|
| Persecution Mania, driven me mad
| Мания преследования свела меня с ума
|
| Persecution Mania, tremendous dreams
| Мания преследования, потрясающие мечты
|
| Persecution Mania, getting mentally ill
| Мания преследования, психические заболевания
|
| Persecution Mania, alarmed about my life
| Мания преследования, встревоженная моей жизнью
|
| There are traps behind every line
| За каждой линией есть ловушки
|
| The combat zone in trench and fire
| Зона боевых действий в окопе и огне
|
| I know the danger every step
| Я знаю опасность на каждом шагу
|
| The nerve gas falls in black and white
| Нервно-паралитический газ падает черным по белому
|
| But slowly I near my destination
| Но медленно я приближаюсь к месту назначения
|
| Lost is our war to do justice
| Проиграна наша война за справедливость
|
| The brothers of people shot and died
| Братья людей стреляли и умирали
|
| Persecution mania takes away my life
| Мания преследования забирает мою жизнь
|
| Persecution Mania, driven me mad
| Мания преследования свела меня с ума
|
| Persecution Mania, tremendous dreams
| Мания преследования, потрясающие мечты
|
| Persecution Mania, getting mentally ill
| Мания преследования, психические заболевания
|
| Persecution Mania, alarmed about my life
| Мания преследования, встревоженная моей жизнью
|
| Something fierce
| Что-то свирепое
|
| Something evil
| Что-то злое
|
| Circles in the air | Круги в воздухе |