| War drags them to the very end
| Война тащит их до самого конца
|
| The blushing sun has turned to red
| Краснеющее солнце стало красным
|
| Death slumbers
| Смерть дремлет
|
| In dawn’s blue light
| В синем свете рассвета
|
| Reflecting
| Отражение
|
| In the sea of blood
| В море крови
|
| For evil to be made
| Чтобы зло было сделано
|
| Hell is burning
| Ад горит
|
| From the dungeons
| Из подземелий
|
| Of emotions
| эмоций
|
| Apprehension death
| Предчувствие смерти
|
| Scars of misery
| Шрамы страдания
|
| God bless you, the nations heart
| Да благословит тебя Бог, сердце нации
|
| A bond closer than brothers
| Связь ближе, чем братья
|
| With a rifle in your gracious hand
| С винтовкой в твоей милостивой руке
|
| You´ll leave the shadows of the dead
| Ты оставишь тени мертвых
|
| One by one
| По одному
|
| One by one
| По одному
|
| They took their souls and cut their wings
| Они забрали их души и порезали крылья
|
| Considering all their energy
| Учитывая всю их энергию
|
| War hungry
| голодный до войны
|
| Bullets eating flesh
| Пули поедают плоть
|
| Can`t kill the
| Не могу убить
|
| Spirit of a man
| Дух мужчины
|
| That`s hidden from their eyes
| Это скрыто от их глаз
|
| Heaven`s caving
| Небесная пещера
|
| Intimidate deforming
| Запугивание деформации
|
| Ever lastingly caught
| Когда-либо надолго пойманный
|
| The sin to the holy sky
| Грех святому небу
|
| God bless you, the nations heart
| Да благословит тебя Бог, сердце нации
|
| A bond closer than brothers
| Связь ближе, чем братья
|
| With a rifle in your gracious hand
| С винтовкой в твоей милостивой руке
|
| You´ll leave the shadows of the dead
| Ты оставишь тени мертвых
|
| God bless you
| Будьте здоровы
|
| One by one
| По одному
|
| God bless you
| Будьте здоровы
|
| One by one
| По одному
|
| God bless you, the nations heart
| Да благословит тебя Бог, сердце нации
|
| With a rifle in your gracious hand
| С винтовкой в твоей милостивой руке
|
| God bless you, the nations heart
| Да благословит тебя Бог, сердце нации
|
| A bond closer than brothers
| Связь ближе, чем братья
|
| With a rifle in your gracious hand
| С винтовкой в твоей милостивой руке
|
| You´ll leave the shadows of the dead
| Ты оставишь тени мертвых
|
| God bless you
| Будьте здоровы
|
| One by one
| По одному
|
| God bless you
| Будьте здоровы
|
| One by one
| По одному
|
| They`ve gone to sleep lain down the fight
| Они пошли спать, легли в бой
|
| Carry the weight of the land to the sky
| Нести вес земли в небо
|
| The holy ground sacred by their blood
| Святая земля, священная их кровью
|
| Helmets resting on the guns butt
| Шлемы опираются на приклады
|
| We’ll always be one step ahead
| Мы всегда будем на шаг впереди
|
| Discovering our relentless pride
| Открывая нашу неустанную гордость
|
| Decadence, your state of being
| Декаданс, ваше состояние
|
| There´s more than evil in their minds
| В их умах больше, чем зло
|
| God bless you
| Будьте здоровы
|
| One by one
| По одному
|
| God bless you
| Будьте здоровы
|
| One by one | По одному |