Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deathlike Silence, исполнителя - Sodom. Песня из альбома In the Sign of Evil / Obsessed by Cruelty, в жанре
Дата выпуска: 05.01.1988
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Английский
Deathlike Silence(оригинал) |
A twilight was in my mind |
Fulfilled of suspended bare foreboding |
Great erhaulted forms of life |
Touched me by my nightmare |
Feel the inflamed impression in my soul |
Appeared that i get blessed |
DEATHLIKE SILENCE |
DEATHLIKE SILENCE |
Trustful eyes look up to me |
Bring they harm in my exsist |
Terrible things revelated the curse |
A petual attemp to blasphemic cruelty |
Revelated me to that what I am |
I hear it, feel it the weird… |
DEATHLIKE SILENCE |
DEATHLIKE SILENCE |
Grasp the sneep tamed snake |
Drink fertite poison without ingure |
Men spotless and pure heart |
True secret as grave |
Master of earth and all on it No reason to vespair |
Ready to fo though hell |
Always known the fate |
Morbid addication to pain |
Talk to me in a prophetic sound |
I am choosen to saw the true |
That have rage as no earthly calamity |
Looking for the centre of labyrinth |
But its known in my unconscious mind |
Escape to myself coined of envy |
DEATHLIKE SILENCE |
DEATHLIKE SILENCE |
No reason to bespair |
Ready to go through hell |
Always know the fate |
Morbid addication to pain |
DEATHLIKE SILENCE |
DEATHLIKE SILENCE |
Fortify at a namn abness of deep |
Intinite space of human existence |
Broken is my lords foul work |
Burst rebellious shouts of deads |
All accurse by… |
DEATHLIKE SILENCE |
DEATHLIKE SILENCE |
Мертвая тишина(перевод) |
Сумерки были в моем сознании |
Исполнено подвешенного голого предчувствия |
Великие измененные формы жизни |
Коснулся меня моим кошмаром |
Почувствуй воспаленное впечатление в моей душе |
Появилось, что я благословлен |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
Доверчивые глаза смотрят на меня |
Принесите им вред в моем существовании |
Ужасные вещи раскрыли проклятие |
Непрестанная попытка кощунственной жестокости |
Открыл мне то, что я есть |
Я слышу это, чувствую это странно… |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
Возьмите прирученную змею |
Пейте фертитный яд без ингуре |
Мужчины безупречны и чисты сердцем |
Настоящая тайна как могила |
Хозяин земли и всего на ней Нет причин для беспокойства |
Готов пойти хоть в ад |
Всегда известна судьба |
Болезненное пристрастие к боли |
Поговори со мной пророческим звуком |
Я избран, чтобы увидеть истину |
У которых ярость, как не земное бедствие |
Ищем центр лабиринта |
Но это известно в моем подсознании |
Побег к себе, придуманный из зависти |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
Нет причин для беспокойства |
Готов пройти через ад |
Всегда знай судьбу |
Болезненное пристрастие к боли |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
Укрепляйтесь в глубоком бездне |
Бесконечное пространство человеческого существования |
Сломанный - это грязная работа моих лордов |
Взрыв мятежных криков мертвых |
Все прокляты… |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |
СМЕРТЕЛЬНАЯ ТИШИНА |