| We’ve been called to defend our freedom
| Нас призвали защищать нашу свободу
|
| Our grief has turned to anger
| Наше горе превратилось в гнев
|
| We’ve seen the decency of loving people
| Мы видели, как порядочно любить людей
|
| Deliver them from foreign danger
| Избавь их от внешней опасности
|
| We’ll never rest
| Мы никогда не будем отдыхать
|
| We’ll not relent
| Мы не уступим
|
| Until the day you get condemned
| До того дня, когда тебя осудят
|
| Axis of evil
| Ось зла
|
| Must be opposed
| Должен быть против
|
| Axis of evil
| Ось зла
|
| Justice to come
| Справедливость придет
|
| Strike 'em down for God and liberty
| Ударь их ради Бога и свободы
|
| To stand in a mindless world of hate
| Стоять в бессмысленном мире ненависти
|
| In the name of all humanity
| Во имя всего человечества
|
| Before the growing life decays
| Прежде чем растущая жизнь распадается
|
| We will not fail
| Мы не подведем
|
| We will not tire
| Мы не устанем
|
| Rebellion to the godless crime
| Восстание против безбожного преступления
|
| Axis of evil
| Ось зла
|
| Must be opposed
| Должен быть против
|
| Axis of evil
| Ось зла
|
| Justice will come
| Справедливость придет
|
| A faithful world behind the war
| Верный мир за войной
|
| Nothing remains but endless peace
| Ничего не остается, кроме бесконечного мира
|
| That’s what we’ll always fighting for
| Это то, за что мы всегда будем бороться
|
| The bad will fall at least
| Плохое упадет по крайней мере
|
| We should be proud of our glory
| Мы должны гордиться своей славой
|
| Because of our past
| Из-за нашего прошлого
|
| The time is right to realize
| Пришло время осознать
|
| We’ll standing to the last
| Мы будем стоять до последнего
|
| We’ve been called to defend our freedom
| Нас призвали защищать нашу свободу
|
| Our grief has turned to anger
| Наше горе превратилось в гнев
|
| We’ve seen the decency of loving people
| Мы видели, как порядочно любить людей
|
| Deliver them from foreign danger
| Избавь их от внешней опасности
|
| We will not fail
| Мы не подведем
|
| We will not tire
| Мы не устанем
|
| Rebellion to the godless crime
| Восстание против безбожного преступления
|
| Axis of evil
| Ось зла
|
| Must be opposed
| Должен быть против
|
| Axis of evil
| Ось зла
|
| Justice will come
| Справедливость придет
|
| Axis of evil
| Ось зла
|
| Axis of evil
| Ось зла
|
| Justice will come | Справедливость придет |