| Get on board at the city line
| Поднимитесь на борт на линии города
|
| Head up north on the 45
| Направляйтесь на север по 45
|
| Live for the weekend
| Жить на выходные
|
| It’s Friday night
| Сегодня пятница
|
| Summer nights they come and go
| Летние ночи приходят и уходят
|
| Just kids going out to show
| Просто дети выходят на шоу
|
| Spending hard earned all night long
| Тратить с трудом заработанные всю ночь
|
| Gonna leave our worries behind
| Оставим наши заботы позади
|
| On the midnight train to paradise
| На полуночном поезде в рай
|
| (No more) looking back we can say that we were right
| (Хватит), оглядываясь назад, мы можем сказать, что были правы
|
| We’re on the midnight train to paradise
| Мы на полуночном поезде в рай
|
| It’s the place to be calling destiny tonight
| Это место, чтобы позвать судьбу сегодня вечером
|
| On the trail of the neon lights
| По следам неоновых огней
|
| Cruisin' cars in the city night
| Крейсерские машины в городе ночью
|
| Hit the road still running playin' cool
| Отправляйтесь в путь, все еще играя круто
|
| Jump the bars and blow a fuse
| Прыгайте через решетку и взрывайте предохранитель
|
| Crazy girls we can never lose
| Сумасшедшие девушки, которых мы никогда не потеряем
|
| Breakin' hearts and breakin' all the rules
| Разбивая сердца и нарушая все правила
|
| And we all go crazy going crazy tonight
| И мы все сходим с ума сегодня вечером
|
| On the midnight train to paradise
| На полуночном поезде в рай
|
| (No more) looking back we can say that we were right
| (Хватит), оглядываясь назад, мы можем сказать, что были правы
|
| We’re on the midnight train to paradise
| Мы на полуночном поезде в рай
|
| It’s the place to be calling destiny tonight
| Это место, чтобы позвать судьбу сегодня вечером
|
| On the midnight train gonna get away
| На полуночном поезде уйду
|
| The feelings running high
| Чувства накаляются
|
| And adrenalin’s started pumping in
| И адреналин начал накачивать
|
| It’s time to let it by
| Пришло время оставить это
|
| On the midnight train to paradise
| На полуночном поезде в рай
|
| (No more) looking back we can say that we were right
| (Хватит), оглядываясь назад, мы можем сказать, что были правы
|
| We’re on the midnight train to paradise
| Мы на полуночном поезде в рай
|
| It’s the place to be calling destiny tonight | Это место, чтобы позвать судьбу сегодня вечером |