| Paroles de la chanson How Long:
| Paroles de la chanson Как долго:
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| Well, your friends with their fancy persuasions
| Ну а твои друзья с их причудливыми убеждениями
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme
| Не признавай, что это часть схемы
|
| But I can’t help but have my suspicions
| Но я не могу не подозревать
|
| 'Cause I ain’t quite as dumb as I seem
| Потому что я не такой тупой, как кажусь
|
| And you said you were never intendin'
| И ты сказал, что никогда не собирался
|
| To break up our scene in this way
| Чтобы разбить нашу сцену таким образом
|
| But there ain’t any use in pretendin'
| Но нет смысла притворяться,
|
| It could happen to us any day
| Это может случиться с нами в любой день
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| Oh, your friends with their fancy persuasions
| О, твои друзья с их причудливыми убеждениями
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme
| Не признавай, что это часть схемы
|
| But I can’t help but have my suspicions
| Но я не могу не подозревать
|
| 'Cause I ain’t quite as dumb as I seem
| Потому что я не такой тупой, как кажусь
|
| And you say you were never intendin'
| И вы говорите, что никогда не собирались
|
| To break up our scene in this way
| Чтобы разбить нашу сцену таким образом
|
| But there ain’t any use in pretendin'
| Но нет смысла притворяться,
|
| It could happen to us any day
| Это может случиться с нами в любой день
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| How long, how long has this been goin' on?
| Как долго, как долго это продолжается?
|
| How long has this been goin' on? | Как долго это продолжается? |