| It was a cold night
| Это была холодная ночь
|
| January light by a silver moon
| Январский свет серебряной луной
|
| And the band played
| И группа играла
|
| another serenade to lovers tune
| еще одна серенада на мелодию влюбленных
|
| But your crying eyes never could disguise
| Но твои плачущие глаза никогда не могли скрыть
|
| What was on your mind
| Что было у тебя на уме
|
| And through it all
| И через все это
|
| I never would called you the hurting kind
| Я бы никогда не назвал тебя больным
|
| Then you closed your eyes said goodbye
| Затем вы закрыли глаза, попрощались
|
| Turned and walked away
| Повернулся и ушел
|
| Baby don't you know it's true
| Детка, ты не знаешь, что это правда
|
| There's nothing more that I can do
| Я больше ничего не могу сделать
|
| Even though I know we've through
| Хотя я знаю, что мы прошли
|
| I just can't get over you
| я просто не могу забыть тебя
|
| Like the last time you said that you were mine
| Как в прошлый раз, когда ты сказал, что ты мой
|
| and you'll never go
| и ты никогда не пойдешь
|
| Those good days I thought you'll figured out
| В те хорошие дни, я думал, ты поймешь
|
| a way I would never know
| способ, которым я никогда не узнаю
|
| I was crazy
| Я сошел с ума
|
| to let myself believe I was the only one
| позволить себе поверить, что я был единственным
|
| I was so blind
| я был так слеп
|
| should've seen
| должен был видеть
|
| the sign of all the things to come
| знак всего грядущего
|
| Now I realize you told me lies
| Теперь я понимаю, что ты солгал мне
|
| So turn and walk away
| Так повернись и уходи
|
| Baby don't you know it's true
| Детка, ты не знаешь, что это правда
|
| There's nothing more that I can do
| Я больше ничего не могу сделать
|
| Even though I know we've through
| Хотя я знаю, что мы прошли
|
| I just can't get over you
| я просто не могу забыть тебя
|
| I can't get over you
| я не могу забыть тебя
|
| and leave it all behind me
| и оставить все это позади меня
|
| Every face I see
| Каждое лицо, которое я вижу
|
| every place I go reminds me
| каждое место, куда я иду, напоминает мне
|
| Now I realise you told me lies
| Теперь я понимаю, что ты солгал мне
|
| I'm looking for reasons I just don't know why
| Я ищу причины, я просто не знаю, почему
|
| Should 've known better
| Должен был знать лучше
|
| should've been strong
| должен был быть сильным
|
| God knows I've got to find the strength to carry on
| Бог знает, я должен найти в себе силы продолжать
|
| So just close your eyes and say goodbye
| Так что просто закрой глаза и попрощайся
|
| Turn and walk away
| Повернись и уходи
|
| Baby don't you know it's true
| Детка, ты не знаешь, что это правда
|
| There's nothing more that I can do
| Я больше ничего не могу сделать
|
| Even though I know we've through
| Хотя я знаю, что мы прошли
|
| I just can't get over you | я просто не могу забыть тебя |