| Ridin, smokin prayin'
| Ридин, курю, молюсь
|
| Ridin, smokin prayin'
| Ридин, курю, молюсь
|
| Ridin, smokin prayin'
| Ридин, курю, молюсь
|
| We’re legends in the making
| Мы создаем легенды
|
| Ridin, smokin prayin'
| Ридин, курю, молюсь
|
| Ridin, smokin prayin'
| Ридин, курю, молюсь
|
| Ridin, smokin prayin'
| Ридин, курю, молюсь
|
| We’re legends in the making
| Мы создаем легенды
|
| And we roll up that dour
| И мы закатываем эту суровую
|
| Mo money, mo power
| Мо деньги, мо сила
|
| And we roll up that dour
| И мы закатываем эту суровую
|
| Legends in the making
| Легенды в процессе создания
|
| And we roll up that dour
| И мы закатываем эту суровую
|
| Mo money, mo power
| Мо деньги, мо сила
|
| And we roll up that dour
| И мы закатываем эту суровую
|
| Legends in the making
| Легенды в процессе создания
|
| Young Khalifa winning young Khalifa winnin
| Молодой Халифа побеждает Молодой Халифа побеждает
|
| Every car I’m smoking weed
| В каждой машине я курю травку
|
| Up in it, I don’t know what type of shit you on
| В нем, я не знаю, какое дерьмо ты на
|
| I need at least a zip
| Мне нужен хотя бы почтовый индекс
|
| Didn’t you hear, I say the cars I own are never leased a whip
| Разве ты не слышал, я говорю, что машины, которыми я владею, никогда не сдаются в аренду
|
| Leather jacket, nigga muscle cars on that greaser shit
| Кожаная куртка, ниггерские маслкары на этом грязном дерьме
|
| And my bandana tied, I play to ride
| И моя бандана завязана, я играю, чтобы кататься
|
| Live a movie so make sure the camera right
| Живите фильмом, поэтому убедитесь, что камера правильная
|
| And I’m pullin up and hoppin out a mess of shit that young niggas ain’t
| И я подъезжаю и выпрыгиваю из дерьма, которым молодые ниггеры не являются
|
| supposed to get
| должен получить
|
| You know I’m rich
| Ты знаешь, что я богат
|
| Uh!
| Эм-м-м!
|
| Nigga my whole squad getting it
| Ниггер, вся моя команда получает это.
|
| Practically live on the road
| Практически жить в дороге
|
| Doing 100 when I’m in this bitch
| Делаю 100, когда я в этой суке
|
| You know niggas kinda slow
| Вы знаете, что ниггеры довольно медленные
|
| A raw paper and some bomb weed
| Сырая бумага и немного сорняков
|
| That lil nigga’s tryna clone me
| Этот маленький ниггер пытается клонировать меня.
|
| And labels tryin to make the own me
| И лейблы пытаются сделать меня своим
|
| But I’m the only one and only
| Но я единственный и единственный
|
| Kush god, keep it rollin' like the brakes broken
| Куш, Боже, продолжай катиться, как сломанные тормоза.
|
| That’s a little gram, little man that ain’t smoking
| Это маленький грамм, маленький человек, который не курит
|
| We move this shit, movie shit, I’m in motion
| Мы двигаем это дерьмо, кинодерьмо, я в движении
|
| George Kush, second term and I’m still loaded
| Джордж Куш, второй срок, и я все еще загружен
|
| Yo bitch on me, all over my
| Эй, сука, на мне, во всем моем
|
| I’m in the bay, smoking on King Henry
| Я в бухте, курю короля Генриха
|
| On that YO, retro haze but SP
| На этом YO, ретро дымка, но SP
|
| I don’t search for trees, I am OG
| Я не ищу деревья, я О.Г.
|
| Lil nigga your lungs ain’t strong enough to hot box with God
| Маленький ниггер, твои легкие недостаточно сильны, чтобы боксировать с Богом
|
| You ain’t got no ones and you mouthin off
| У тебя никого нет, и ты молчишь
|
| Nigga knock it off, you niggas is through
| Ниггер, заткнись, ты, ниггеры, прошел
|
| Run we goin down, that’s how much we gon do
| Беги, мы идем вниз, вот сколько мы собираемся сделать
|
| I got so much rugby, you have to start my own dude
| У меня так много регби, ты должен начать мой собственный чувак
|
| Big face Rollie, and my mob stay smooth
| Большое лицо Ролли, и моя толпа остается гладкой
|
| Fuckin bitches, not I’m lookin like a nigga like you
| Чертовы суки, а не я выгляжу как ниггер, как ты
|
| I’m from Harlem
| я из Гарлема
|
| Homes where you get that weed from
| Дома, откуда вы получаете этот сорняк
|
| Please don’t roll another one
| Пожалуйста, не бросайте еще один
|
| I don’t even think that’s trees son
| Я даже не думаю, что это деревья, сын
|
| Bullshit, all this to show you something
| Фигня, все это, чтобы показать вам что-то
|
| Motor running, tank on F
| Мотор работает, бак на F
|
| High octane, high off the best strain
| Высокое октановое число, высокое от лучшего штамма
|
| I write with my left brain
| Я пишу левым полушарием
|
| Haters face get tight when it’s set game
| Лицо ненавистников напрягается, когда дело доходит до игры
|
| And them hoes know the business
| И их мотыги знают свое дело
|
| Boss tight game for the ones they missin
| Босс плотная игра для тех, кого они пропускают
|
| No book, boy we handle bitches
| Нет книги, мальчик, мы обращаемся с сучками
|
| Nigga I rap clothes off yo women
| Ниггер, я раздеваюсь с женщинами
|
| Homes, I smoke a zone in one sitting
| Дома, я выкуриваю зону за один присест
|
| Gold and chrome, 13 inches
| Золото и хром, 13 дюймов
|
| Boxes on the dashboard, 16 switches
| Ящики на приборной панели, 16 переключателей
|
| Car full of fumes, smoking that fuel
| Автомобиль, полный паров, курит это топливо
|
| Exxon on in the ashtray of my coupe
| Exxon в пепельнице моего купе
|
| Send her home smellin like Chevron fool
| Отправьте ее домой вонючей, как дурачок Шеврон
|
| You more than whip, expectin you to
| Вы больше, чем хлыст, ожидая, что вы
|
| Double my money, double the crew
| Удвойте мои деньги, удвойте команду
|
| Triple what we smoked yesterday
| Втрое больше, чем мы курили вчера
|
| Then it’s 4−20, 24/7
| Тогда это 4−20, 24/7
|
| Spitter Andretti, Ferraris and Chevys | Спиттер Андретти, Феррари и Шевроле |