| Tired of livin’this life everyday it’s a gamble
| Устал жить этой жизнью каждый день, это игра
|
| Puttin’pieces together that don’t even assemble
| Соединяем кусочки, которые даже не собираются
|
| Feelin’like somebody I don’t like but I resemble
| Чувствую себя кем-то, кто мне не нравится, но я похож
|
| I’m so sick up in here and it’s time to make moves
| Меня так тошнит здесь, и пришло время делать ходы
|
| I try to blow caps in everything I do My life is a shame I’m tryin’to just get through
| Я стараюсь сдувать кепки во всем, что я делаю Моя жизнь - это позор, я пытаюсь просто пережить
|
| I’m movin’through the trenches,
| Я двигаюсь по окопам,
|
| With my mike and my crew
| С моим микрофоном и моей командой
|
| When I’m (?) I got to keep goin'
| Когда я (?) Я должен продолжать
|
| Sure this happened for me, I’m not even knowin'
| Конечно, это случилось со мной, я даже не знаю,
|
| The storm has passed,
| Буря прошла,
|
| And yet the flowers still growin'
| И все же цветы все еще растут
|
| Still makin’moves, right now shit is on
| Все еще делаю ходы, прямо сейчас дерьмо
|
| I see a glimps of life that shines in my face
| Я вижу проблески жизни, которые сияют на моем лице
|
| I wanna send my heart takes me to another place
| Я хочу отправить свое сердце в другое место
|
| See right now what I want I can achieve
| Посмотрите прямо сейчас, чего я хочу, я могу достичь
|
| All I have to do is stick to myself and believe
| Все, что мне нужно сделать, это придерживаться себя и верить
|
| Where you at, uh-huh
| Где ты, ага
|
| (To all my street niggers makin’money, make it happen ya’ll)
| (Всем моим уличным неграм делать деньги, сделай так, чтобы это случилось)
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| (To my lady’s doin’your thing, do it you’re the best girl)
| (Чтобы моя леди делала свое дело, делай это, ты лучшая девочка)
|
| Where you at, uh-huh
| Где ты, ага
|
| (To all my Daft Punk people, makin’the happy, keep it movin', let’s do it ya’ll)
| (Всем моим людям из Daft Punk, делайте их счастливыми, продолжайте в том же духе, давайте сделаем это)
|
| Where you at, uh-huh
| Где ты, ага
|
| (Uh, everybody, everybody ya’ll)
| (Э-э, все, все вы)
|
| Where you
| Где ты
|
| Don’t make no sense in the way we all are
| Не имеет смысла в том, как мы все
|
| Niggers can’t get a chick (chick) without a car
| Негры не могут получить цыпочку (цыпочку) без машины
|
| Anybody ask me (me) I been the star (star)
| Кто-нибудь спросит меня (меня), я был звездой (звездой)
|
| Always knew that one day (day) I would go far
| Всегда знал, что однажды (день) я далеко пойду
|
| Some of these rap niggers they need a rain check (check)
| Некоторым из этих рэп-негров нужна проверка от дождя (проверка).
|
| I don’t understand how they got a mike, check check
| Я не понимаю, как они получили микрофон, проверьте, проверьте
|
| Get your head right, true, you look a wreck
| Приведи свою голову в порядок, правда, ты выглядишь развалиной
|
| And in the mean time we gone get the pay check
| А тем временем мы получили зарплату
|
| You know, no we ain’t the ones to judge
| Вы знаете, нет, мы не те, кто судит
|
| But uh, there’s people out here
| Но здесь есть люди
|
| Who are really puttin’it down, and that’s real
| Кто действительно подавляет это, и это реально
|
| You know, slum village, can’t even do our thing
| Знаешь, деревня трущоб, мы даже не можем делать свое дело
|
| Make it happen yo (tss) like this
| Сделай так, чтобы это случилось
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| (To my niggers down for the struggle, keep it up baby)
| (Моим неграм за борьбу, так держать, детка)
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| (My nine to five niggers, street hustlers, roll-the-dice niggers)
| (Мои негры с девяти до пяти, уличные дельцы, негры, играющие в кости)
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| (To all my chicks tryin’to get the paper, keep doin’that)
| (Всем моим цыпочкам, пытающимся получить газету, продолжайте это делать)
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| (See everybody makin’moves, don’t stop keep it all)
| (Смотрите, как все делают движения, не останавливайтесь, держите все это)
|
| Lies, you fled Babylon of life and death on the tide of dawn
| Ложь, ты бежал из Вавилона жизни и смерти на рассвете
|
| From the drunk to stack at home
| От пьяного до штабеля дома
|
| To when you strut them adam bombs, and they detinate
| К когда вы надеваете им адамовые бомбы, и они решают
|
| You wonder why I write so graphic
| Вы удивляетесь, почему я пишу так графически
|
| When here bullets shatter light poles into white snow fragments
| Когда здесь пули разбивают фонарные столбы на осколки белого снега
|
| It’s catestrophic that you picked up on it like an antenna object
| Это катастрофа, что вы уловили это, как объект антенны
|
| You either find your hustle with demand and profit
| Вы либо находите свою суету со спросом и прибылью
|
| Instead in the land of plot and schemin'
| Вместо этого в стране заговоров и интриг
|
| 'Cause today’s microscopic,
| Потому что сегодняшний микроскопический,
|
| Do bi-focal fiber-optics
| Использовать бифокальную оптоволоконную оптику
|
| My friend’s down with suit and ties inside of boxes
| У моего друга костюм и галстуки в коробках
|
| Flip me out when you hit the ground like a fightin’ostritch
| Переверни меня, когда ты упадешь на землю, как страус
|
| But life is just a pair of dice droppin'
| Но жизнь - это всего лишь пара игральных костей,
|
| In mid stumble
| В середине споткнуться
|
| A precious jewel you seclude when you in the struggle
| Драгоценный камень, который вы укрываете, когда боретесь
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| Where you
| Где ты
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| Where you at uh-huh
| Где ты угу
|
| Where you | Где ты |