| Imagine waking up in your own body
| Представьте, что вы просыпаетесь в собственном теле
|
| Naked on a brown leather couch
| Обнаженная на коричневом кожаном диване
|
| The room is unfamiliar, and all of a sudden, you are 95 years old
| Комната незнакомая, и вдруг тебе 95 лет
|
| It’s hot in the room, and the temperature increases
| В комнате жарко, и температура повышается
|
| As it passes back and forth between your newly wrinkled skin
| Когда он проходит туда и обратно между вашей новой морщинистой кожей
|
| And the genuine leather of the couch
| И натуральная кожа дивана
|
| You cannot get up, where would you run to?
| Ты не можешь встать, куда ты побежишь?
|
| You don’t even know where you are
| Ты даже не знаешь, где ты
|
| Susan woke up every day wishing she had bigger hands, she said
| Сьюзан просыпалась каждый день, желая, чтобы у нее были большие руки, сказала она.
|
| «Am I the perfect woman, am I an
| «Я идеальная женщина, я
|
| Unfinished man?»
| Незаконченный человек?»
|
| She walked back home, she tried to grow her roots in sinking sand
| Она шла домой, она пыталась пустить корни в тонущий песок
|
| She said, «he told me that he loves me, but he don’t know who I am and I’m just
| Она сказала: «Он сказал мне, что любит меня, но он не знает, кто я, и я просто
|
| Hangin' out on
| Hangin 'на
|
| Peroxide Beach
| Перекисный пляж
|
| So sour, don’t got the power, don’t got the energy
| Так кисло, нет силы, нет энергии
|
| So if you see the water start to get too deep
| Поэтому, если вы видите, что вода становится слишком глубокой,
|
| Just let me sleep
| Просто дай мне поспать
|
| Just let me sleep
| Просто дай мне поспать
|
| Just let me"
| Просто позволь мне"
|
| Hours have passed now or maybe they haven’t
| Уже прошли часы, а может быть, и нет
|
| The sun exploded years ago so it’s impossible to know
| Солнце взорвалось много лет назад, поэтому невозможно узнать
|
| You notice that you and the couch are not very different
| Вы замечаете, что вы и кушетка не сильно отличаетесь
|
| And you start to feel sick
| И вы начинаете чувствовать себя плохо
|
| You know you’ll be here forever
| Вы знаете, что будете здесь навсегда
|
| So is everything you’ve cared about before today rendered totally meaningless
| Итак, все, о чем вы заботились до сегодняшнего дня, стало совершенно бессмысленным
|
| Or is the weight of the world even greater with its loss?
| Или вес мира еще больше с его потерей?
|
| Speaking of weight, I ate way too much fucking salt today
| Говоря о весе, я сегодня съел слишком много гребаной соли.
|
| Holy shit
| Ебена мать
|
| «And when my body bloats and wrinkles and my skin turns green and blue
| «И когда мое тело вздувается и сморщивается, а моя кожа становится зеленой и синей
|
| I want the whole wide world to know I didn’t like a single one of you except for
| Я хочу, чтобы весь мир знал, что мне не нравился ни один из вас, кроме
|
| Overdose Elvis, 'cause when you’re, when you’re dead you’re chillin'
| Передозировка Элвиса, потому что, когда ты мертв, ты расслабляешься
|
| And the King of the Jungle who’s about to leave the building
| И король джунглей, который собирается покинуть здание
|
| And I’m just
| И я просто
|
| Hangin' out on
| Hangin 'на
|
| Peroxide Beach
| Перекисный пляж
|
| So sour don’t got the power don’t got the energy"
| Так что у кислого нет силы, нет энергии »
|
| So when you see Susan caught up in the
| Поэтому, когда вы видите, что Сьюзан попала в
|
| Undertow just let it go
| Просто отпусти
|
| Just let it go
| Просто отпусти
|
| Just let it
| Просто позволь этому
|
| On the floor in front of you there’s a frozen metal spoon
| На полу перед вами застывшая металлическая ложка
|
| You immediately pick it up and put it in your mouth
| Вы сразу берете его и кладете в рот
|
| Hoping it’ll help you cool off
| Надеюсь, это поможет вам остыть
|
| Horrified, you feel the silver melt around your tongue
| В ужасе ты чувствуешь, как серебро тает вокруг твоего языка.
|
| You try to remove it, but it stretches and stretches like an infinite rope of
| Вы пытаетесь удалить его, но он тянется и тянется, как бесконечная веревка
|
| taffy
| ириска
|
| Drenched and claustrophobic, you try to cry
| Мокрый и клаустрофобный, ты пытаешься плакать
|
| But all your body’s liquids have already poured out through your skin
| Но все жидкости твоего тела уже вытекли через твою кожу
|
| You hear a voice ask
| Вы слышите голос, спрашивающий
|
| «Is she gonna be okay? | «С ней все будет в порядке? |
| Does she need to go to the hospital?»
| Ей нужно в больницу?»
|
| «Yes! | "Да! |
| Help!» | Помощь!" |
| you attempt, but it’s no use
| вы пытаетесь, но это бесполезно
|
| The metal taffy has already hardened, locking your jaw shut
| Металлическая ириска уже затвердела, закрывая челюсть
|
| They were never listening anyway
| Они все равно никогда не слушали
|
| «She'll be fine,» another voice replied
| «С ней все будет хорошо», — ответил другой голос.
|
| «Probably just sweating out the venom
| «Наверное, просто потея от яда
|
| Give her 'til Tuesday»
| Дай ей до вторника»
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne
| Сьюзен, Сюзанна
|
| Susan, Suzanne | Сьюзен, Сюзанна |