| Plug
| Затыкать
|
| Plug
| Затыкать
|
| out from the plug twice
| два раза из розетки
|
| ‘Cause I found me a better price
| Потому что я нашел лучшую цену
|
| Didn’t jack pay it all back
| Джек не вернул все обратно
|
| ‘cause the esse could take your life
| Потому что эссе может забрать твою жизнь
|
| Fact fell when I do badness
| Факт упал, когда я делаю зло
|
| Don’t steal and I never will
| Не воруй, и я никогда не буду
|
| ‘Am a hustler with morals
| «Я хастлер с моралью
|
| My own skills can pay out my bills
| Мои собственные навыки могут оплатить мои счета
|
| I’ll f*** with no F*** niggas
| Я буду трахаться без гребаных нигеров
|
| All I kick you with these kings
| Все, что я пинаю тебя с этими королями
|
| He lead the without look
| Он ведет без оглядки
|
| I promise for nobody steal a thing
| Я обещаю, что никто ничего не украдет
|
| Whole team bosses get money
| Вся команда боссов получает деньги
|
| Whole team silent been oh
| Вся команда молчала, о
|
| With them selling bricks in the hood
| С ними продают кирпичи в капюшоне
|
| Now we’re in the hood selling brick hoes
| Теперь мы в капюшоне продаем кирпичные мотыги
|
| Only stupid niggas never change
| Только глупые ниггеры никогда не меняются
|
| Swat hustlers get better
| Спецназовцы поправляются
|
| Identify what you gift
| Определите, что вы дарите
|
| And get your ass something
| И получить свою задницу что-нибудь
|
| Go get some | Возьми немного |