| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Slim Thugga muthafucka'!!!
| Slim Thugga muthafucka '!!!
|
| For you jackers that’s hatin
| Для вас, джекеры, это ненависть
|
| Run up try to rob yeahh bitch I’m a be waitin'
| Беги, попробуй ограбить, да, сука, я жду
|
| In the country see me skatin'
| В стране увидишь, как я катаюсь на коньках
|
| On my chrome lookin good
| На моем хроме хорошо выглядит
|
| You fuck with my bitch and I’m a shoot up ya hood
| Ты трахаешься с моей сукой, а я стреляю в тебя
|
| Still leather and the wood that’s tradition down in texas
| Все еще кожа и дерево, что является традицией в Техасе
|
| Roll Cadillac we don’t fuck with no Lexus
| Бросьте Кадиллак, мы не трахаемся без Лексуса
|
| Bitch by my side in my ride lookin lovely
| Сука рядом со мной в моей поездке выглядит прекрасно
|
| Pour up out the paint we ain’t sippin on no bubbly
| Вылейте краску, которую мы не пьем без пузырьков
|
| Screwed tape loud while I’m swangin by the crowd
| Громко закрутил ленту, пока я балдею от толпы.
|
| And the dro got me how it feel like I’m in a cloud
| И дро понял, каково это, будто я в облаке
|
| I’m a H-Town nigga reppin for P.A.T
| Я представитель ниггеров H-Town для P.A.T.
|
| Big Hawk, DJ Screw, Big Moe and Pimp C
| Большой Ястреб, DJ Винт, Большой Мо и Сутенер Си
|
| I’m a Shine for my city fuck them haters talkin down
| Я сияю для своего города, к черту их ненавистников, говорящих вниз
|
| So holla at a nigga when you see me walkin round
| Так что окликните ниггера, когда вы увидите, как я хожу
|
| 07 was a hard one but I can be found
| 07 был трудным, но меня можно найти
|
| In my slab puffin pounds tryna take away my frown
| В моей плите фунты тупика пытаются убрать мой хмурый взгляд
|
| And I…
| И я…
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| I got my mind on my money and my Glock in my hand
| Я сосредоточился на своих деньгах и моем Глоке в руке
|
| Grindin hard, paper stackin tryna follow the plan
| Grindin трудно, бумажная стопка пытается следовать плану
|
| Pullin, gloss and steams chasin million dollar dreams
| Пуллин, глянец и пары преследуют мечты на миллион долларов
|
| Livin the thug life I get it by any means
| Живя бандитской жизнью, я получаю это любыми способами
|
| When times get hard I got no one to hold me down
| Когда наступают тяжелые времена, у меня нет никого, кто мог бы удержать меня
|
| So I ride with the top down and cruise around town
| Так что я катаюсь с опущенным верхом и путешествую по городу
|
| The boppers in line, cause I been known to be a slab rider
| Бопперы в очереди, потому что я известен как наездник на плите
|
| Comin down clean, marchin like a freedom fighter
| Приходи на чистую воду, маршируй, как борец за свободу
|
| When you ride 4's patna stay strapped
| Когда вы едете на 4-х патнах, оставайтесь привязанными
|
| The gone catch ya at the light and put one in ya cap
| Ушедшие ловят тебя на свету и кладут в кепку
|
| See I keep it in my lap, I ain’t slippin for none
| Видишь ли, я держу это у себя на коленях, я ни за что не ускользну
|
| I ain’t got sprayed by any but homie I ain’t done
| Меня никто не опрыскивал, кроме братана, я еще не закончил
|
| I’m bout to raise a truck and drop a couple of screens
| Я собираюсь поднять грузовик и уронить пару экранов
|
| I’m thinkin' rockford fosgates with bout four 15's
| Я думаю, Rockford Fosgates с четырьмя 15-ми
|
| See the leather is perforated, them boys gone sho hate it
| Смотрите, кожа перфорирована, эти мальчики ненавидят ее.
|
| My slab is undisputed I’m the number one rated
| Моя плита неоспорима, я номер один в рейтинге
|
| With my Top Drop, Baby!
| С моим Top Drop, детка!
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| While they waitin on me to fall I’m a still stand tall
| Пока они ждут, когда я упаду, я все еще стою
|
| Ball hard in the mall
| Жесткий мяч в торговом центре
|
| I been shinin for a while, haters ya in denial
| Некоторое время я сиял, ненавидя тебя в отрицании
|
| Since back in 9 -8 I been wreckin freestyles
| С тех пор, как в 9-8 я был крутым фристайлом
|
| With spit lines that’ll put a smile on ya child
| С косыми линиями, которые вызовут улыбку у ребенка
|
| And do a song that’ll make the hood go wild
| И сделай песню, которая заставит капюшон сойти с ума
|
| The flow versatile; | Поток универсальный; |
| When they hear it they like wow
| Когда они это слышат, им нравится "вау"
|
| That boy got talent yeah I like your style
| У этого мальчика есть талант, да, мне нравится твой стиль.
|
| But uhhh
| Но уххх
|
| No pressure; | Никакого давления; |
| don’t let the bullshit stress ya
| не позволяй ерунде напрягать тебя
|
| A…? | А…? |
| with somebody test ya
| с кем-нибудь проверить тебя
|
| God bless ya
| да благословит тебя Бог
|
| Ya Grind lesser; | Я. Молоть меньше; |
| ya shine lesser
| ты сияешь меньше
|
| Ya win when you don’t let this material shit impress ya
| Я побеждаю, когда не позволяю этому материальному дерьму произвести на тебя впечатление.
|
| Insides like a dresser, woodgrain on the dash
| Внутренности как комод, дерево на приборной панели
|
| My motto; | Мой девиз; |
| Fuck fame put my name on the cash
| К черту славу, поставь мое имя на деньги
|
| I used to wish and dream I could swang on the glass
| Раньше я желал и мечтал, что могу качаться на стекле
|
| Now cars, clothes, & hoes is a thang of the past
| Теперь автомобили, одежда и мотыги остались в прошлом
|
| And I…
| И я…
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop, top drop, top drop
| Получил проклятую верхнюю каплю, верхнюю каплю, верхнюю каплю
|
| Got the damn top
| Получил проклятый топ
|
| Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got the Got the damn top drop
| Получил чертову верхнюю каплю
|
| Got my Glock cocked | Взвел мой Глок |