| These ghosts still, haunt me
| Эти призраки до сих пор преследуют меня.
|
| I look into past times when everything was simple
| Я смотрю в прошлые времена, когда все было просто
|
| Being happy seemed so simple to me
| Быть счастливым казалось мне таким простым
|
| I guess you learn that life plans change so quickly
| Я думаю, вы узнали, что планы на жизнь меняются так быстро
|
| Losing the ones you love can never be easy
| Потерять тех, кого любишь, никогда не бывает легко
|
| (Easy)
| (Легко)
|
| Giving up leaves you so cold and empty
| Отказ оставляет вас таким холодным и пустым
|
| I’m taking out my hopes on my own life
| Я теряю надежду на свою жизнь
|
| I can’t eat, I can’t sleep
| Я не могу есть, я не могу спать
|
| It’s like I’m filling the void with their vices and time
| Я словно заполняю пустоту своими пороками и временем
|
| I don’t want you to die, but it feels like you keep slipping away
| Я не хочу, чтобы ты умирал, но мне кажется, что ты продолжаешь ускользать
|
| Into a void, an endless sea
| В пустоту, в бескрайнее море
|
| My head keeps spinning as I watch this world burn
| У меня кружится голова, когда я смотрю, как горит этот мир.
|
| Oh!
| Ой!
|
| I can’t believe I lost you
| Я не могу поверить, что потерял тебя
|
| Relief becomes so hard to find
| Облегчение становится так трудно найти
|
| I thought I could take the pain
| Я думал, что смогу принять боль
|
| Having you in my life, then being ripped away
| Иметь тебя в моей жизни, а потом быть оторванным
|
| (Ripped away)
| (Разорван)
|
| It feels like you never left me
| Такое чувство, что ты никогда не покидал меня
|
| Please, God, say those words to me
| Пожалуйста, Боже, скажи мне эти слова
|
| It can’t be real, this can’t be happening
| Этого не может быть, этого не может быть
|
| I’m not the man I was
| Я не тот человек, которым был
|
| How could God decide to take you away from us?
| Как Бог мог решить забрать вас у нас?
|
| Tell me I’m right
| Скажи мне, что я прав
|
| I’m so alone
| Я так одинок
|
| Don’t leave me here
| Не оставляй меня здесь
|
| Existing without you
| Существующий без тебя
|
| Just burden without a home to return to
| Просто бремя без дома, чтобы вернуться
|
| Lost all sense of myself, when I couldn’t make it back to you
| Потерял чувство себя, когда я не мог вернуться к тебе
|
| And these ghosts still haunt me
| И эти призраки все еще преследуют меня.
|
| As I chase them around the room
| Когда я гоняюсь за ними по комнате
|
| I’m not about to give up my vices now
| Я не собираюсь отказываться от своих пороков сейчас
|
| I’ll keep running
| я буду продолжать бежать
|
| I’m taking out my hopes on my own life
| Я теряю надежду на свою жизнь
|
| I can’t eat, I can’t sleep
| Я не могу есть, я не могу спать
|
| It’s like I’m filling the void with their vices and time
| Я словно заполняю пустоту своими пороками и временем
|
| I don’t want you to die, but it feels like you keep slipping away
| Я не хочу, чтобы ты умирал, но мне кажется, что ты продолжаешь ускользать
|
| Into a void, an endless sea
| В пустоту, в бескрайнее море
|
| From the past we left behind
| Из прошлого мы оставили позади
|
| I’m never leaving this
| Я никогда не оставлю это
|
| Place | Место |