| Use the need, lose control
| Используйте потребность, потеряйте контроль
|
| Hidden voice inviting
| Скрытое голосовое приглашение
|
| Imposing will, unconscious skill
| Внушительная воля, бессознательное мастерство
|
| Embraced immoral passion
| Охваченная аморальной страстью
|
| Born is still, thirst for thrill
| Родился еще, жажда острых ощущений
|
| Indulgence of illusion
| Потакание иллюзиям
|
| Neurotic, psychotic
| Невротик, психотик
|
| Dead silent screams, come alive
| Мертвые тихие крики, оживи
|
| Killing seed, first degree
| Убийственное семя, первая степень
|
| I shut the world outside
| Я закрыл мир снаружи
|
| Denied and laid to waste
| Отказано и уничтожено
|
| The body and soul divide
| Тело и душа разделены
|
| A final thrill, a timely kill
| Последний кайф, своевременное убийство
|
| Unbound, unguarded
| Несвязанный, неохраняемый
|
| Fantasized, realized
| Придумано, реализовано
|
| Enforced upon the dying
| Навязанный умирающим
|
| Free reign of the asylum
| Свободное правление убежища
|
| Archaic energy thrives
| Архаичная энергия процветает
|
| Dead cold, I control
| Мертвый холод, я контролирую
|
| Eternal screams that slowly die
| Вечные крики, которые медленно умирают
|
| Killing spree, first degree
| Убийство, первая степень
|
| I shut the world outside
| Я закрыл мир снаружи
|
| Denied and laid to waste
| Отказано и уничтожено
|
| The body and soul divide
| Тело и душа разделены
|
| Dementia born of sin
| Деменция, рожденная от греха
|
| A symptom that begins
| Симптом, который начинается
|
| Vengeance so divine
| Месть такая божественная
|
| Lost my grip of what’s real
| Потерял понимание того, что реально
|
| Unrestrained self-induced vertigo
| Необузданное самоиндуцированное головокружение
|
| Manic power chills my spine
| Маниакальная сила холодит мой позвоночник
|
| I can’t erase this instinct I embrace
| Я не могу стереть этот инстинкт, который я принимаю
|
| Two faced moral abandon
| Двуликий моральный отказ
|
| Races my blood boils my skin
| Гонки моя кровь кипит моя кожа
|
| Unhinging the doorway to this asylum
| Открывая дверь в это убежище
|
| Releasing unshackled poison dreams
| Освобождение несвязанных ядовитых снов
|
| Beginning the end of temptation
| Начало конца искушения
|
| A vengeance so divine
| Месть настолько божественная
|
| The end of temptation
| Конец искушения
|
| A vengeance so divine
| Месть настолько божественная
|
| Killing spree, first degree
| Убийство, первая степень
|
| I shut the world outside
| Я закрыл мир снаружи
|
| Denied and laid to waste
| Отказано и уничтожено
|
| The body and soul divide | Тело и душа разделены |