| Ancient crown placed on your head
| Древняя корона на вашей голове
|
| The hangman of Prague
| Палач Праги
|
| Seven keys to the chamber
| Семь ключей от комнаты
|
| Surrendered to the God
| Предался Богу
|
| Hunting
| Охота
|
| Fighting
| Борьба
|
| Killing whore
| убийство шлюха
|
| Wade through blood and bleed some more
| Пробирайтесь сквозь кровь и истекайте кровью еще немного
|
| Hunting
| Охота
|
| Fighting
| Борьба
|
| Killing whore
| убийство шлюха
|
| Wade through blood and spill some more
| Пробирайтесь сквозь кровь и проливайте еще немного
|
| Golden door submits secrets
| Золотая дверь раскрывает секреты
|
| As this nation falls
| Когда эта нация падает
|
| Atmosphere of deadly terror
| Атмосфера смертельного ужаса
|
| Subservient to all
| Подвластен всем
|
| Hunting
| Охота
|
| Fighting
| Борьба
|
| Killing whore
| убийство шлюха
|
| Wade through blood and bleed some more
| Пробирайтесь сквозь кровь и истекайте кровью еще немного
|
| Hunting
| Охота
|
| Fighting
| Борьба
|
| Killing whore
| убийство шлюха
|
| Wade through blood and spill some more
| Пробирайтесь сквозь кровь и проливайте еще немного
|
| Burning sense of mission
| Жгучее чувство миссии
|
| Assassination
| Убийство
|
| Symbol of oppression
| Символ угнетения
|
| Crusade from exile
| Крестовый поход из изгнания
|
| Obliteration
| Уничтожение
|
| Sabotaged campaign
| Саботированная кампания
|
| Czech resistance from afar
| Чешское сопротивление издалека
|
| Planning the death of one
| Планирование смерти одного
|
| When the plot is executed
| Когда сюжет выполняется
|
| There will be nowhere to run
| Некуда будет бежать
|
| Ramifications will be high
| Последствия будут высокими
|
| A price paid in torment
| Цена, заплаченная мучениями
|
| The end justifies the means
| Цель оправдывает средства
|
| To hell you will be sent
| В ад вы будете отправлены
|
| The wolf leader now is the stalked
| Вождь волков теперь преследуемый
|
| Expansion state of horror
| Состояние ужаса
|
| Guns echo over the grave
| Оружие эхом над могилой
|
| A thousand fates are sealed
| Тысячи судеб запечатаны
|
| Murderous power brought to an end
| Убийственной силе пришел конец
|
| Only to rise again
| Только чтобы снова подняться
|
| Cold and ruthless and iron will
| Холодная и безжалостная и железная воля
|
| Protectorate of the dead
| Протектор мертвых
|
| A thorough sweep
| Тщательная проверка
|
| Prelude to death
| Прелюдия к смерти
|
| Secrets kept
| Секреты хранятся
|
| But no one left
| Но никто не ушел
|
| Firing squad
| Расстрельная команда
|
| Begins their work
| Начинает свою работу
|
| Harsh reprisal
| Суровая расправа
|
| For what you took
| За то, что вы взяли
|
| Retribution selective terror
| Избирательный террор возмездия
|
| The stench of death is everywhere
| Запах смерти везде
|
| A severed head
| Отрубленная голова
|
| A floating mass
| Плавающая масса
|
| Will give me the answers to what I ask | Даст мне ответы на мои вопросы |