| Look in my eyes and you tell me it’s real
| Посмотри мне в глаза, и ты скажешь мне, что это реально
|
| Repeating your words, I’m only tryna know how it feels
| Повторяя твои слова, я только пытаюсь понять, каково это
|
| I’m shoveling pills just to nurture the pain
| Я перелопачиваю таблетки, чтобы усилить боль
|
| Allergic to you, I sneeze at the thought of your name
| Аллергия на тебя, я чихаю при мысли о твоем имени
|
| Lesser and less of succumbing to pressure
| Меньше и меньше поддаваться давлению
|
| I try and I try to lessen the that you have on me
| Я пытаюсь, и я пытаюсь уменьшить то, что у тебя есть на мне.
|
| I have to see you now so I can sleep more happily
| Я должен увидеть тебя сейчас, чтобы я мог спать счастливее
|
| I see you in dreams, appear as a figment of bliss
| Я вижу тебя во сне, являешься плодом блаженства
|
| Really gotta stop picturing this
| На самом деле нужно перестать представлять это
|
| ‘cause when I wake up reminisce in the halls of my mind
| потому что, когда я просыпаюсь, вспоминаю залы своего разума
|
| Hopes of your kiss on my list
| Надеюсь на твой поцелуй в моем списке
|
| Miss, I wish you was here with me
| Мисс, я бы хотел, чтобы вы были здесь со мной
|
| Going through life yeah, at times it’s a fee
| Идти по жизни да, иногда это плата
|
| That I can’t afford with these hours recording
| Что я не могу позволить себе с этими часами записи
|
| I’m progressing the slowest while your image distorting
| Я продвигаюсь медленнее всего, пока твое изображение искажается.
|
| We don’t know where this life begins
| Мы не знаем, где начинается эта жизнь
|
| But for now I’ma just pretend
| Но пока я просто притворяюсь
|
| If I ever get lost and I lose myself within the human race, don’t wait for me
| Если я когда-нибудь потеряюсь и потеряюсь в человеческом роде, не жди меня
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait for me
| Не жди меня
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait for me
| Не жди меня
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait for me
| Не жди меня
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait for me
| Не жди меня
|
| It’s more than a song I write
| Это больше, чем песня, которую я пишу
|
| It’s like pinning down my wrongs and rights
| Это похоже на определение моих ошибок и прав
|
| Love we can get it on tonight
| Любовь, мы можем получить это сегодня вечером
|
| Ain’t a phone in sight
| Нет телефона в поле зрения
|
| So what if destiny calls and need a moment tonight
| Так что, если судьба звонит и сегодня вечером нужен момент
|
| ‘cause what is time without someone to share it with?
| потому что что такое время, если его не с кем разделить?
|
| There’s no comparison, I’m cherishing
| Нет никакого сравнения, я лелею
|
| The hope you gave, they think we elope
| Надежда, которую вы дали, они думают, что мы сбегаем
|
| Your origin gaze in a special occasion
| Ваш оригинальный взгляд в особом случае
|
| I look in your eyes and I see the whole nation
| Я смотрю в твои глаза и вижу весь народ
|
| These words are dedication to who you become
| Эти слова посвящены тому, кем вы станете
|
| A numb generation is waiting for you to succumb to the hate
| Оцепеневшее поколение ждет, когда вы поддадитесь ненависти
|
| Look, the pressure is rising
| Смотри, давление растет
|
| Will you give in, come and live in the lies and
| Вы сдадитесь, придете и будете жить во лжи и
|
| There’s no revising
| Нет пересмотра
|
| But if I learned one thing from you
| Но если бы я узнал от тебя одну вещь
|
| It’s never start compromising, nah
| Это никогда не идет на компромисс, нет
|
| We don’t know where this life begins
| Мы не знаем, где начинается эта жизнь
|
| But for now I’ma just pretend, yeah
| Но пока я просто притворяюсь, да
|
| If I ever get lost and I lose myself within the human race, don’t wait for me
| Если я когда-нибудь потеряюсь и потеряюсь в человеческом роде, не жди меня
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait for me
| Не жди меня
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait for me
| Не жди меня
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait for me
| Не жди меня
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait
| Не ждите
|
| Don’t wait for me | Не жди меня |