| Take Me Somewhere Nice (оригинал) | Отвези Меня Куда-Нибудь В Хорошее Место. (перевод) |
|---|---|
| Take me somewhere nice | Отвези меня в хорошее место |
| To some tired island | На какой-то усталый остров |
| In your heart | В вашем сердце |
| Called Paradise | Называется рай |
| Though we wander home | Хотя мы идем домой |
| We both feel alone | Мы оба чувствуем себя одинокими |
| Like escapees | Как беглецы |
| With nowhere to go | Некуда идти |
| I can think of | я могу думать о |
| A thousand ways | Тысяча способов |
| To get good and lost | Чтобы стать хорошим и потерянным |
| Beyond these hopeless days … | Вне этих безнадежных дней… |
| Where we’ll rendezvous | Где мы встретимся |
| Out of the blue | Неожиданно |
| And take a deep breath | И сделайте глубокий вдох |
| Just we two | Только мы двое |
| And we’ll be so far gone | И мы будем так далеко |
| The oars will row on | Весла будут грести |
| And we will happily wave | И мы будем счастливо махать |
| So long | Пока |
| If we hook a dream | Если мы зацепим мечту |
| And it tows us back down | И это буксирует нас обратно вниз |
| This open stream | Этот открытый поток |
| We’ll say hello | Мы скажем привет |
| Oh, Oh | Ой ой |
| Take us wherever you go | Возьмите нас, куда бы вы ни пошли |
| Take me somewhere deep | Возьми меня куда-нибудь глубоко |
| 'Cause I’m quite exhausted | Потому что я очень устал |
| And I need to sleep | И мне нужно спать |
| Or climb the great divide | Или взберитесь на великий водораздел |
| Or wake up beside myself | Или проснуться вне себя |
| Just to know I’m alive | Просто чтобы знать, что я жив |
| Every weight around | Каждый вес вокруг |
| Pays me a visit | Навещает меня |
| And drags my eyelids down | И тянет мои веки вниз |
| They sting like growing pains | Они жалят, как растущие боли |
| Iced in the veins of a guy | Лед в жилах парня |
| Who’s not ready to die | Кто не готов умереть |
| If I may be so bold | Если я могу быть таким смелым |
| I’ll weather the cold | Я выдержу холод |
| 'Cause I’m not afraid to grow old | Потому что я не боюсь стареть |
| If we hook a dream | Если мы зацепим мечту |
| And it tows us back down | И это буксирует нас обратно вниз |
| This open stream | Этот открытый поток |
| We’ll say hello | Мы скажем привет |
| Oh, Oh | Ой ой |
| Take us wherever you go. | Возьмите нас, куда бы вы ни пошли. |
