| And now we have a prescription, a new prescription for you. | И теперь у нас есть рецепт, новый рецепт для вас. |
| It is called Jack Ü
| Это называется Джек Ü
|
| , it’ll get rid of the flu. | , это избавит от гриппа. |
| No more flu shots, no more, no more drugs,
| Больше никаких прививок от гриппа, никаких лекарств,
|
| no more prescription drugs, just have a little… Shoot up a little bit of
| больше никаких рецептурных лекарств, просто выпейте немного… Вколотите немного
|
| Jack Ü in your butt-
| Jack Ü в твоей заднице-
|
| Right now!
| Сейчас!
|
| …and you’ll feel right good
| … и вы будете чувствовать себя хорошо
|
| Yeah, anyway… Man…
| Да, в любом случае... Мужик...
|
| Don’t use that part!
| Не используйте эту часть!
|
| No, that was great actually! | Нет, на самом деле это было здорово! |
| I’m just gonna cut something together,
| Я просто собираюсь вырезать что-нибудь вместе,
|
| and I’m gonna like slow it down… it’s gonna just be really cool.
| и я хочу помедленнее… это будет просто очень круто.
|
| Unless you can email, anything else you wanna say, Wes, before we get to the
| Если вы не можете отправить электронное письмо, что-нибудь еще, что вы хотите сказать, Уэс, прежде чем мы перейдем к
|
| music?
| Музыка?
|
| Before they get started I wanna let 'em know there’s two million gillion
| Прежде чем они начнут, я хочу сообщить им, что есть два миллиона гиллионов
|
| hundred watts of electrical vibes, electric voltage coming through these
| сотни ватт электрических колебаний, электрическое напряжение, проходящее через эти
|
| speakers right into your ears, holes | динамики прямо в уши, дырки |