| Serious
| Серьезный
|
| Jme
| Джейме
|
| Jme
| Джейме
|
| Jme
| Джейме
|
| 21st century technology (serious, serious)
| Технологии 21 века (серьезно, серьезно)
|
| Mobile phones, Internet
| Мобильные телефоны, Интернет
|
| It’s not safe anymore
| Это уже не безопасно
|
| Big Brother’s watching
| Большой Брат наблюдает
|
| Your phone’s getting tapped (serious, serious)
| Ваш телефон прослушивается (серьезно, серьезно)
|
| In fact
| Фактически
|
| Sometimes, I think back
| Иногда я вспоминаю
|
| Some days, I felt trapped
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке
|
| My line’s been tapped
| Моя линия прослушивается
|
| My line’s been tapped (tapped)
| Моя линия прослушивалась (прослушивалась)
|
| Sometimes, I think back (serious)
| Иногда я вспоминаю (серьезно)
|
| Some days, I felt trapped (trapped)
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке (в ловушке)
|
| My line’s been tapped (serious)
| Моя линия прослушивалась (серьезно)
|
| In fact
| Фактически
|
| Sometimes, I think back
| Иногда я вспоминаю
|
| Some days, I felt trapped
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке
|
| My line’s been tapped
| Моя линия прослушивается
|
| My line’s been tapped (tapped)
| Моя линия прослушивалась (прослушивалась)
|
| Sometimes, I think back (serious)
| Иногда я вспоминаю (серьезно)
|
| Some days, I felt trapped (trapped)
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке (в ловушке)
|
| My line’s been tapped (serious)
| Моя линия прослушивалась (серьезно)
|
| Answer my phone, yeah, who’s that?
| Ответь на мой телефон, да, кто это?
|
| Hello? | Привет? |
| Ain’t you gonna chat?
| Ты не будешь болтать?
|
| I can’t hear nothing, I’ve got a full battery
| Я ничего не слышу, у меня полная батарея
|
| And reception, blud, holla back
| И прием, блуд, привет обратно
|
| I still can’t hear jack
| Я все еще не слышу Джека
|
| Yo, I don’t know what’s going on
| Эй, я не знаю, что происходит
|
| I think maybe this phone is whack
| Я думаю, может быть, этот телефон неисправен
|
| Either that or my line’s been tapped
| Либо так, либо мою линию прослушивают
|
| In fact
| Фактически
|
| Sometimes, I think back
| Иногда я вспоминаю
|
| Some days, I felt trapped
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке
|
| My line’s been tapped
| Моя линия прослушивается
|
| My line’s been tapped (tapped)
| Моя линия прослушивалась (прослушивалась)
|
| Sometimes, I think back (serious)
| Иногда я вспоминаю (серьезно)
|
| Some days, I felt trapped (trapped)
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке (в ловушке)
|
| My line’s been tapped (serious)
| Моя линия прослушивалась (серьезно)
|
| It’s like the Matrix, the system we’re trapped in
| Это как Матрица, система, в которой мы заперты.
|
| I’ll tell you but you won’t ever listen
| Я скажу тебе, но ты никогда не будешь слушать
|
| Until the day when you get attacked and
| До того дня, когда на вас нападут и
|
| Some of your property goes missing
| Часть вашего имущества пропала
|
| Feds on road, they use police tactics
| Федералы на дороге, они используют полицейскую тактику
|
| To cut off the mandem on a mission
| Отрезать мандем на миссии
|
| If they ever got your phone and they tapped it
| Если они когда-нибудь получили ваш телефон и прослушивали его
|
| Serious, you know that you’re trapped in
| Серьезно, ты знаешь, что ты в ловушке
|
| In fact
| Фактически
|
| Sometimes, I think back
| Иногда я вспоминаю
|
| Some days, I felt trapped
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке
|
| My line’s been tapped
| Моя линия прослушивается
|
| My line’s been tapped (tapped)
| Моя линия прослушивалась (прослушивалась)
|
| Sometimes, I think back (serious)
| Иногда я вспоминаю (серьезно)
|
| Some days, I felt trapped (trapped)
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке (в ловушке)
|
| My line’s been tapped (serious)
| Моя линия прослушивалась (серьезно)
|
| In fact
| Фактически
|
| Sometimes, I think back
| Иногда я вспоминаю
|
| Some days, I felt trapped
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке
|
| My line’s been tapped
| Моя линия прослушивается
|
| My line’s been tapped (tapped)
| Моя линия прослушивалась (прослушивалась)
|
| Sometimes, I think back (serious)
| Иногда я вспоминаю (серьезно)
|
| Some days, I felt trapped (trapped)
| Несколько дней я чувствовал себя в ловушке (в ловушке)
|
| My line’s been tapped (serious)
| Моя линия прослушивалась (серьезно)
|
| Concentrate on Ps and stacking it
| Сконцентрируйтесь на P и складывайте его
|
| Forget all the heat and packing it
| Забудьте обо всем тепле и упакуйте его.
|
| Bredrins backing it, cause all that stuff there
| Бредрины поддерживают это, потому что все это там
|
| Will only take you back in it
| Только вернет вас в него
|
| You was in a cell, now you’re back in it
| Ты был в камере, теперь ты снова в ней
|
| And nobody’s got your back
| И никто не получил твою спину
|
| You’re on your own, lying on your back
| Ты сам по себе, лежишь на спине
|
| Police have got your phone and they’re tapping it
| У полиции есть ваш телефон, и они прослушивают его
|
| Jme
| Джейме
|
| Hold tight Skream on production, yeah?
| Держись крепче, Скрим на производстве, да?
|
| Hold tight Skepta, going out to Wiley
| Держись крепче Скепта, выходя на Уайли
|
| Hold tight the Boy Better Know camp, Roll Deep
| Крепко держись за лагерь Boy Better Know, Roll Deep
|
| Serious, serious | Серьезный, серьезный |