| All my life I’ve been a kind of lonely
| Всю свою жизнь я был одиноким
|
| Searching high and low looking for my way
| Поиск вверху и внизу в поисках моего пути
|
| And all at once I saw you right in front of me
| И вдруг я увидел тебя прямо перед собой
|
| I know that there and then
| Я знаю, что там и тогда
|
| My lonely days were through
| Мои одинокие дни прошли
|
| You’re just a rose
| Ты просто роза
|
| That shimmers in the sun
| Который переливается на солнце
|
| And now I know my life has just begun
| И теперь я знаю, что моя жизнь только началась
|
| You are the sweetest thing that could ever, ever be
| Ты самое милое, что когда-либо могло быть
|
| And you’re a miracle to me
| И ты чудо для меня
|
| You fill my life with tenderness and harmony
| Ты наполняешь мою жизнь нежностью и гармонией
|
| I never thought that I would be laughing once again
| Я никогда не думал, что снова буду смеяться
|
| You fill the room with something warm and wonderful
| Вы наполняете комнату чем-то теплым и чудесным
|
| I can’t imagine life
| Я не могу представить жизнь
|
| Without your precious love
| Без твоей драгоценной любви
|
| You’re just a rose
| Ты просто роза
|
| That shimmers in the sun
| Который переливается на солнце
|
| And now I know my life has just begun
| И теперь я знаю, что моя жизнь только началась
|
| You are the sweetest thing that could ever, ever be
| Ты самое милое, что когда-либо могло быть
|
| And you’re a miracle to me
| И ты чудо для меня
|
| Rivers bend, rivers flow 'till the end of time
| Реки изгибаются, реки текут до конца времен
|
| They keep flowing through eternity
| Они продолжают течь сквозь вечность
|
| Take me there, sail away
| Отвези меня туда, уплыви
|
| Take me to the sea
| Отвези меня к морю
|
| You’re a river that flows inside of me
| Ты река, которая течет внутри меня
|
| You’re just a rose
| Ты просто роза
|
| That shimmers in the sun
| Который переливается на солнце
|
| And now I know my life has just begun
| И теперь я знаю, что моя жизнь только началась
|
| You are the sweetest thing that I’ve ever, ever seen
| Ты самое милое, что я когда-либо видел
|
| And you’re a miracle to me
| И ты чудо для меня
|
| And you’re a miracle to me | И ты чудо для меня |