| I don’t want a mountain of diamonds
| Я не хочу гору бриллиантов
|
| And a valley of gold wouldn’t do
| И золотая долина не подойдет
|
| But if you want to make me happy
| Но если ты хочешь сделать меня счастливым
|
| Just make me a present of you
| Просто сделай мне подарок от тебя
|
| I don’t need a desert of rubies
| Мне не нужна пустыня рубинов
|
| Or an ocean of pearls to swim through
| Или океан жемчуга, через который можно проплыть
|
| But if you wanna make me happy
| Но если ты хочешь сделать меня счастливым
|
| Just make me a present of you
| Просто сделай мне подарок от тебя
|
| What good is a girl with a million?
| Что хорошего в девушке с миллионом?
|
| What good if the world calls you Queen?
| Что хорошего, если мир называет тебя королевой?
|
| If you don’t have someone to love you
| Если у вас нет никого, кто любил бы вас
|
| Then you really don’t have anything
| Тогда у тебя действительно ничего нет
|
| So I’ll take your arms for my palace
| Так что я возьму тебя за свой дворец
|
| And the sky for my room with a view
| И небо для моей комнаты с видом
|
| I know that I’ll make you happy
| Я знаю, что сделаю тебя счастливой
|
| If you make me a present of you
| Если ты сделаешь мне подарок от тебя
|
| What good is a girl with a million?
| Что хорошего в девушке с миллионом?
|
| What good if the world calls you Queen?
| Что хорошего, если мир называет тебя королевой?
|
| If you don’t have a man to love you
| Если у вас нет мужчины, который бы любил вас
|
| Then you don’t have a doggone thing
| Тогда у вас нет собачьей вещи
|
| So I’ll take my arms for your palac
| Так что я возьму руки за твой дворец
|
| And the sky for my room with a view
| И небо для моей комнаты с видом
|
| I know we’ll both b very happy
| Я знаю, что мы оба будем очень счастливы
|
| If you’ll box yourself up
| Если ты закроешь себя
|
| Tie it with a pretty ribbon
| Свяжите его красивой лентой
|
| And make me, Lord, make me a present of you | И сделай меня, Господи, сделай мне подарок от тебя |