| Det skinte av engler og hyrder på marken
| Ангелы и пастухи сияли в поле
|
| Av konger og folk der, en far og en mor
| Из королей и людей там отец и мать
|
| Det skinte av barnet som kom hit med håpet
| Ребенок, пришедший сюда с надеждой, сиял
|
| Om å forbinde himmel og jord
| О соединении неба и земли
|
| Det skinner av henne som står på et hjørne
| Он сияет от того, что она стоит на углу
|
| I altfor tynn kjole og fryser seg blå
| В слишком тонком платье и застывает синева
|
| Av gutten på åtte som ber gode makter
| Мальчика восьми лет, который молится о добрых силах
|
| Sikre ham gaven han håper å få
| Обеспечьте ему подарок, который он надеется получить
|
| Alt det som skinner
| Все, что сияет
|
| Er ledd i en lenke
| Является частью ссылки
|
| Liv etter liv
| Жизнь после жизни
|
| Ord etter ord
| Слово за слово
|
| For alt det vi er
| За все, что мы
|
| For alt vi har hatt
| За все, что у нас было
|
| Det skinner som stjerner
| Он сияет, как звезды
|
| En Betlehemsnatt
| Вифлеемская ночь
|
| Det skinner av han som vil feire alene
| Он сияет от того, кто хочет праздновать в одиночестве
|
| Og syns det gjør godt med, litt høytid i blant
| И думаю, что это хорошо, иногда небольшой праздник
|
| Og henne som synger mens tårene triller
| И тот, кто поет, пока катятся слезы
|
| Deilig er jorden, selv om det ikke kjenns sant
| Земля вкусна, даже если это не кажется правдой
|
| Det skinner i blokker og hus i desember
| Светит в кварталах и домах в декабре
|
| Av blankpusset glede for alt som skal skje
| Отполированной радости за все, что произойдет
|
| Av ivrige hender og alt som skal rekkes
| Из нетерпеливых рук и всего, что должно быть достигнуто
|
| Før klokkene ringer, og folk setter seg ned
| Прежде чем звонят колокола и люди садятся
|
| Alt det som skinner
| Все, что сияет
|
| Er ledd i en lenke
| Является частью ссылки
|
| Liv etter liv
| Жизнь после жизни
|
| Ord etter ord
| Слово за слово
|
| For alt det vi er
| За все, что мы
|
| For alt vi har hatt
| За все, что у нас было
|
| Det skinner som stjerner
| Он сияет, как звезды
|
| En Betlehems natt
| Вифлеемская ночь
|
| Det skinner av han i en juletom gate
| Он сияет на пустой рождественской улице
|
| Og i minnenes land nå med høytid og fri
| И в стране воспоминаний теперь с праздниками и праздниками
|
| Av henne som har sin første jul i Norge
| От той, у кого первое Рождество в Норвегии
|
| Av det vi har fått og det vi fikk gi | О том, что мы получили и что нам дали |