| Nothing in common, I’m not like you
| Ничего общего, я не такой, как ты
|
| You don’t fucking know me, and you never will
| Ты ни хрена меня не знаешь и никогда не узнаешь
|
| Not an ounce of faith in you, I will never trust
| Ни грамма веры в тебя, я никогда не буду доверять
|
| I will give you nothing more
| Я больше ничего тебе не дам
|
| Ashes to ash, dust to fucking dust
| Прах к праху, пыль к гребаной пыли
|
| Laid to rest
| Похоронен
|
| Give your opinion, when I never ask
| Выскажите свое мнение, когда я никогда не спрашиваю
|
| You’re so quick to tell me what you think
| Ты так быстро говоришь мне, что думаешь
|
| You said I’ve changed, how would you know
| Ты сказал, что я изменился, откуда ты знаешь
|
| You didn’t know me long enough
| Вы не знали меня достаточно долго
|
| What the fuck makes you think I care
| Что, черт возьми, заставляет тебя думать, что мне не все равно?
|
| What you think of me
| Что ты думаешь обо мне
|
| What the fuck makes you think I care
| Что, черт возьми, заставляет тебя думать, что мне не все равно?
|
| You’re nothing to me
| Ты для меня никто
|
| I cannot relate to you, theres something you need to prove
| Я не могу относиться к вам, вам нужно кое-что доказать
|
| What made you think I’d let you in
| Что заставило тебя думать, что я впущу тебя
|
| My friends are few and far between
| Моих друзей немного и далеко друг от друга
|
| I know you’re kind so save your breath
| Я знаю, что ты добрый, так что береги дыхание
|
| Look out for number one and fuck the rest
| Ищите номер один и трахайте остальных
|
| You’re concept of friendship is not my kind
| Ваше представление о дружбе не в моем вкусе
|
| The trials come and go and I’m glad they’re fucking gone | Испытания приходят и уходят, и я рад, что они, черт возьми, ушли |