| Take my hand walk with me I wanna show you everything you missed I wanna show
| Возьми меня за руку, иди со мной, я хочу показать тебе все, что ты пропустил, я хочу показать
|
| you how it came to this
| как это произошло
|
| I felt you slip away I never wanted it to end this way what could I say what
| Я чувствовал, что ты ускользаешь, я никогда не хотел, чтобы это заканчивалось так, что я мог сказать, что
|
| could I fucking do
| могу ли я, черт возьми, сделать
|
| Wait for the day it all comes back to you
| Дождитесь того дня, когда все вернется к вам
|
| You’ll never know what you have done I place my faith in no one
| Вы никогда не узнаете, что вы сделали, я никому не верю
|
| I’ll never trust again
| Я больше никогда не буду доверять
|
| Fuck you
| пошел на хуй
|
| I’ve never felt this hopeless betrayed fucking alone
| Я никогда не чувствовал себя таким безнадежно преданным, черт возьми, в одиночестве.
|
| On my way straight down with no chance
| На моем пути прямо вниз без шансов
|
| No voice
| Без голоса
|
| Victim of pain
| Жертва боли
|
| I brought this on my fucking self
| Я навлек это на себя
|
| So far from those I once held so close pushed aside from what I once called my
| Так далеко от тех, кого я когда-то держал так близко, отодвинули в сторону от того, что я когда-то называл своим
|
| own how could I reach this fucking low
| Собственный, как я мог достичь этого гребаного минимума
|
| I gave all I had with nothing to show the fact I couldn’t see it coming I have
| Я отдал все, что у меня было, ничего, чтобы показать тот факт, что я не мог этого предвидеть.
|
| no one to blame but myself
| некого винить, кроме себя
|
| On my knees again on my knees again I felt you slip away
| Снова на колени Снова на колени Я почувствовал, как ты ускользнул
|
| I never wanted it to end this way | Я никогда не хотел, чтобы это заканчивалось таким образом |