| How many colors passing through the glass distract me?
| Сколько цветов, проходящих через стекло, отвлекают меня?
|
| I was focused on the fractals when you asked me
| Я был сосредоточен на фракталах, когда вы спросили меня
|
| Shall I count the ways an organ grinder finds to play that thing brand new
| Должен ли я считать способы, которыми шарманщик находит, чтобы играть на этой вещи совершенно новой
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| Violet by any other name
| Виолетта под любым другим именем
|
| But in this place it’s by any means
| Но в этом месте это во что бы то ни стало
|
| Shadow dancing with infrared beams
| Тень танцует с инфракрасными лучами
|
| Into the seams, into the cracks, into the places we can be unseen
| В швы, в трещины, в места, где нас не видно
|
| And we thought we could get away clean
| И мы думали, что сможем уйти чистыми
|
| But those blue and reds
| Но эти синие и красные
|
| I count the walls and windows, see the ceiling feel the floor
| Я считаю стены и окна, вижу потолок, чувствую пол
|
| But I don’t see a door
| Но я не вижу двери
|
| So easy-out is out then
| Так что легкость
|
| I’ll start counting up these fractals
| Я начну считать эти фракталы
|
| Amounting up these actuals
| Суммируя эти фактические данные
|
| Tagging up these tangibles
| Маркировка этих материальных объектов
|
| But how to count the waves
| Но как считать волны
|
| I’ve been around to see some cycles
| Я был рядом, чтобы увидеть несколько циклов
|
| Seen a silhouette of silos and some polarizing primal
| Видел силуэт бункеров и некоторые поляризующие первобытные
|
| Let me say I’m sick of grey scale
| Позвольте мне сказать, что меня тошнит от серой шкалы
|
| I’ve met some bitter rivals
| Я встретил некоторых непримиримых соперников
|
| Too intently down their rifles to spot the better angles
| Слишком внимательно опустили свои винтовки, чтобы определить лучшие углы
|
| Met some enterprising angels
| Встретил предприимчивых ангелов
|
| They were synthesizing rainbows
| Они синтезировали радуги
|
| Unabashed in their dayglow
| Беззастенчиво в их дневном сиянии
|
| I could just bask in
| я мог просто погреться
|
| I could just laugh into these spaces I can’t see
| Я мог бы просто смеяться над этими местами, которые я не вижу
|
| Between my skin and clothes
| Между моей кожей и одеждой
|
| Between my teeth and ghost
| Между моими зубами и призраком
|
| The hidden folds between the sand and beach
| Скрытые складки между песком и пляжем
|
| How to count the waves
| Как считать волны
|
| How to count the waves
| Как считать волны
|
| How to offset the phase
| Как компенсировать фазу
|
| How to synchronize phrase
| Как синхронизировать фразу
|
| How to love what is left in its wake
| Как любить то, что осталось после него
|
| When it rolls in to take it away
| Когда он катится, чтобы забрать его
|
| Give it back to you
| Вернуть его вам
|
| How many colors passing through the glass distract me?
| Сколько цветов, проходящих через стекло, отвлекают меня?
|
| I was focused on the fractals
| Я был сосредоточен на фракталах
|
| Passing through the glass distract me | Прохождение сквозь стекло отвлекает меня |