| Todo fim de ano é fim de mundo
| Каждый конец года - это конец света
|
| E todo fim de mundo é tudo que já está no ar
| И каждый конец света – это все, что уже есть в воздухе
|
| Tudo que já está
| все, что уже
|
| Todo ano é bom todo mundo é fim
| Каждый год хорош, всем конец
|
| Você tem amor em mim
| У тебя есть любовь во мне
|
| Todo mundo sabe e você sabe
| Все знают и ты знаешь
|
| Que a cidade vai sumir por debaixo do mar
| Что город исчезнет под водой
|
| É a cidade que vai avançar
| Это город, который будет продвигаться вперед
|
| E não o mar
| И не море
|
| Você não vê
| Ты не видишь
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Tem que ter um jeito e vai dar certo
| Должен быть способ, и он сработает
|
| E Zé me disse que ninguém vai precisar morrer
| И Зе сказал мне, что никому не нужно будет умирать
|
| Para ser
| Быть
|
| Para tudo ser
| чтобы все было
|
| Eu, você
| я ты
|
| Todo fim de mundo é fim de nada é madrugada e ninguém tem mesmo nada a perder
| Каждый конец света - это конец ничего, это рассвет, и никому действительно нечего терять
|
| Eu quero ver
| Я хочу увидеть
|
| Olho pra você
| я смотрю на тебя
|
| Tudo vai nascer
| все родится
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Todo fim de ano é fim de mundo
| Каждый конец года - это конец света
|
| E todo fim de mundo é tudo que já está no ar
| И каждый конец света – это все, что уже есть в воздухе
|
| Tudo que já está
| все, что уже
|
| Todo ano é bom todo mundo é fim
| Каждый год хорош, всем конец
|
| Você tem amor em mim
| У тебя есть любовь во мне
|
| Todo mundo sabe e você sabe
| Все знают и ты знаешь
|
| Que a cidade vai sumir por debaixo do mar
| Что город исчезнет под водой
|
| É a cidade que vai avançar
| Это город, который будет продвигаться вперед
|
| E não o mar
| И не море
|
| Você não vê
| Ты не видишь
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Tem que ter um jeito e vai dar certo
| Должен быть способ, и он сработает
|
| E Zé me disse que ninguém vai precisar morrer
| И Зе сказал мне, что никому не нужно будет умирать
|
| Para ser
| Быть
|
| Para tudo ser
| чтобы все было
|
| Eu, você
| я ты
|
| Todo fim de mundo é fim de nada é madrugada e ninguém tem mesmo nada a perder
| Каждый конец света - это конец ничего, это рассвет, и никому действительно нечего терять
|
| Eu quero ver
| Я хочу увидеть
|
| Olho pra você
| я смотрю на тебя
|
| Tudo vai nascer
| все родится
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Todo fim de ano é fim de mundo
| Каждый конец года - это конец света
|
| E todo fim de mundo é tudo que já está no ar
| И каждый конец света – это все, что уже есть в воздухе
|
| Tudo que já está
| все, что уже
|
| Todo ano é bom todo mundo é fim
| Каждый год хорош, всем конец
|
| Você tem amor em mim
| У тебя есть любовь во мне
|
| Todo mundo sabe e você sabe
| Все знают и ты знаешь
|
| Que a cidade vai sumir por debaixo do mar
| Что город исчезнет под водой
|
| É a cidade que vai avançar
| Это город, который будет продвигаться вперед
|
| E não o mar
| И не море
|
| Você não vê
| Ты не видишь
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Tem que ter um jeito e vai dar certo
| Должен быть способ, и он сработает
|
| E Zé me disse que ninguém vai precisar morrer
| И Зе сказал мне, что никому не нужно будет умирать
|
| Para ser
| Быть
|
| Para tudo ser
| чтобы все было
|
| Eu, você
| я ты
|
| Todo fim de mundo é fim de nada é madrugada e ninguém tem mesmo nada a perder
| Каждый конец света - это конец ничего, это рассвет, и никому действительно нечего терять
|
| Eu quero ver
| Я хочу увидеть
|
| Olho pra você
| я смотрю на тебя
|
| Tudo vai nascer
| все родится
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você
| Я приношу тебе цветок из серрадо
|
| Mas da próxima vez que eu for a Brasília
| Но в следующий раз я поеду в Бразилиа
|
| Eu trago uma flor do cerrado pra você | Я приношу тебе цветок из серрадо |