| Quando você anunciou que estava indo embora, amor
| Когда ты объявил, что уходишь, детка
|
| Foi tão difícil, tão difícil de eu compreender
| Мне было так трудно, так трудно понять
|
| Que sob o seu olhar eu já não mais cabia
| Что под твоим взглядом я больше не помещаюсь
|
| Que não queria mais comigo envelhecer
| Кто больше не хотел стареть со мной
|
| Então fitei o mundo como nunca antes
| Так что я смотрел на мир, как никогда раньше
|
| Ergui minha cabeça, encarei meu viver
| Я поднял голову, я столкнулся со своей жизнью
|
| Espero que algum dia apesar da distância
| Я надеюсь, что когда-нибудь, несмотря на расстояние
|
| Alguém mande notícias minhas pra você
| Кто-нибудь, пришлите мне новости для вас
|
| E aí
| И там
|
| Verá que eu já venci, amor
| Ты увидишь, что я уже выиграл, любимый
|
| Verá que foi má sorte
| ты увидишь, что это была неудача
|
| E posso até sorrir sorrir sorrir
| И я даже могу улыбаться улыбаться улыбаться
|
| Eis a prova dos nove | Вот доказательство девяти |