| Boy, mon nom c’est Smoky
| Мальчик, меня зовут Смоки
|
| La rumeur gronde, tous les gars sont d’sortie
| Ходят слухи, все ребята вышли
|
| On sort de l’ombre, faites chauffer les amplis
| Мы выходим из тени, разогреваем усилители
|
| Pour donner un peu d’air
| Чтобы дать немного воздуха
|
| C’est clair, c’est clair
| Это ясно, это ясно
|
| La route est longue à c’qu’on dit
| Дорога длинная они говорят
|
| Pour plaire au monde et à n’importe qui
| Радовать мир и всех
|
| On sort les flashes pour n’importe quelle tâche
| Выведите вспышки для любой задачи
|
| La colère monte et les mecs se lâchent
| Гнев поднимается, и парни сходят с ума
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Faut pas qu’je force, qu’la vie soit facile
| Я не должен заставлять, что жизнь легка
|
| J’veux faire de l’or sans bouger mon nombril
| Я хочу сделать золото, не двигая пупком
|
| Me donner un peu d’air
| Дай мне немного воздуха
|
| C’est clair, c’est clair
| Это ясно, это ясно
|
| J’ai rendu âme et amplis
| Я отказался от души и усилителей
|
| Pour plaire aux cailles, éviter les ennuis
| Угодить перепелу, избежать неприятностей
|
| J’ai passé l'âge, laissé des ardoises
| Я прошел возраст, оставил сланцы
|
| Il faut que j’me pose quand tout le monde se lâche
| Я должен спросить себя, когда все отпускают
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Le soleil plombe et les girls sont faciles
| Солнце палит, и девушки легки
|
| Dans la pénombre, préférez les dociles
| В темноте предпочитаю послушных
|
| J’veux toujours moins en faire
| Я всегда хочу делать меньше
|
| C’est clair, c’est clair
| Это ясно, это ясно
|
| Allonge du cash pour Smoky
| Дополнительные деньги для Смоки
|
| Autant qu’je sache c’est une bonne thérapie
| Насколько я знаю, это хорошая терапия.
|
| On sort les flashes pour n’importe quelle tâche
| Выведите вспышки для любой задачи
|
| La colère monte et les mecs se lâchent
| Гнев поднимается, и парни сходят с ума
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport mais moi j’reste tranquille
| Будет спорт, но я остаюсь спокойным
|
| Il va y avoir du sport
| Будет спорт
|
| Il va y avoir du sport
| Будет спорт
|
| Il va y avoir du sport
| Будет спорт
|
| Il va y avoir du sport | Будет спорт |