| Paalam na sa ating
| До свидания с нами
|
| Pag-ibig na minsa’y pinag-isa
| Любовь, которая когда-то была объединена
|
| Paalam na sa mga pangakong
| Прощай обещания
|
| 'Di na mabubuhay pa
| 'Я больше не могу жить
|
| Kung may bago ka nang mamahalin
| Если у вас есть что-то новое, чтобы любить
|
| 'Wag kang mag alala ako ay masasanay rin
| «Не волнуйся, я тоже привыкну
|
| Parang kahapon lang tayo’y magkasama
| Как будто мы были вместе только вчера
|
| Naging isa na syang ala-ala
| Он стал воспоминанием
|
| Mula ngayon araw-araw ng mananalangin
| Отныне каждый день молитвы
|
| Na sana’y lagi kang masaya
| Я надеюсь, ты всегда счастлив
|
| Paalam na sa ating
| До свидания с нами
|
| Pag-ibig na minsa’y pinag-isa
| Любовь, которая когда-то была объединена
|
| Paalam na sa mga pangakong
| Прощай обещания
|
| 'Di na mabubuhay pa
| 'Я больше не могу жить
|
| Paalam na
| До свидания
|
| Sa mga yakap at halik
| В объятиях и поцелуях
|
| Sa tamis at pait
| В сладости и горечи
|
| Bakit hinayaan?
| Зачем отпускать?
|
| Sinayang 'ko lang
| Я просто потратил это впустую
|
| Ang i’yong wagas na pag-ibig
| Твоя чистая любовь
|
| Hindi na kita kukulitin
| я больше не буду тебя щекотать
|
| Paalam na sa ating
| До свидания с нами
|
| Pag-ibig na minsa’y pinag-isa
| Любовь, которая когда-то была объединена
|
| Paalam na sa mga pangakong
| Прощай обещания
|
| 'Di na mabubuhay pa
| 'Я больше не могу жить
|
| Paalam na sa ating
| До свидания с нами
|
| Pag-ibig na minsa’y pinag-isa
| Любовь, которая когда-то была объединена
|
| Paalam na sa mga pangakong
| Прощай обещания
|
| 'Di na mabubuhay pa
| 'Я больше не могу жить
|
| Paalam na (Paalam na)
| До свидания (до свидания)
|
| Paalam na (Paalam na)
| До свидания (до свидания)
|
| Paalam na (Paalam na)
| До свидания (до свидания)
|
| Paalam na (Paalam na) | До свидания (до свидания) |