Перевод текста песни Forse è l'amore - Sick Tamburo

Forse è l'amore - Sick Tamburo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forse è l'amore, исполнителя - Sick Tamburo.
Дата выпуска: 03.10.2009
Язык песни: Итальянский

Forse è l'amore

(оригинал)
Forse mi trucco troppo e vivo a plastica e rumore
Forse mi lavo poco e brindo col sudore
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse io parlo forte e leggo il libro della morte
Forse qualcuno mi ha insegnato la paura
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse mi vesto poco e lascio libere le gambe
Forse qualcuno vuol vedere nel mio cuore
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse doveri e regole fanno scappar la gente
Ma chissà come poi la fanno ritornare
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse è l’amore, forse è l’amore
(Ma questo che cos'è? Ma questo che cos'è?)
Forse è l’amore, forse è l’amore (Ma questo che cos'è?)
Forse è l’amore
(Ma questo che cos'è?)
Forse ho preso un cane che non è del tutto buono
Forse domani mi tormenta e lo perdono
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse mi vesto strana per sembrare differente
Da quel signore che le ha sempre tutte vinte
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse non è leale parlar male della gente
Ma le parole si sa volano lontane
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse sapere molto può far solo stare male
Forse chi pensa poco riesce a respirare
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse è l’amore, forse è l’amore
(Ma questo che cos'è? Ma questo che cos'è?)
Forse è l’amore, forse è l’amore (Ma questo che cos'è?)
Forse è l’amore
(Ma questo che cos'è?)
Forse mi trucco troppo e vivo a plastica e rumore
Forse mi lavo poco e brindo col sudore
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse io parlo forte e leggo il libro della morte
Forse qualcuno mi ha insegnato la paura
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse mi vesto poco e lascio libere le gambe
Forse qualcuno vuol vedere nel mio cuore
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse doveri e regole fanno scappar la gente
Ma chissà come poi la fanno ritornare
Forse è l’amore, forse è l’amore
Forse è l’amore, forse è l’amore
(Ma questo che cos'è? Ma questo che cos'è?)
Forse è l’amore, forse è l’amore (Ma questo che cos'è?)
Forse è l’amore, forse è l’amore
(перевод)
Может быть, я накладываю слишком много макияжа и живу на пластике и шуме
Может быть, я немного умываюсь и тост от пота
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, я говорю громко и читаю книгу смерти
Может быть, кто-то научил меня бояться
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, я мало одеваюсь и оставляю ноги свободными
Может быть, кто-то хочет увидеть мое сердце
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, обязанности и правила заставляют людей убегать
Но кто знает, как потом они возвращаются
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
(Но что это? Но что это?)
Может быть, это любовь, может быть, это любовь (Но что это?)
Может быть, это любовь
(Но что это?)
Может быть, у меня есть собака, которая не совсем хороша
Может завтра он меня замучает и я его прощу
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, я одеваюсь странно, чтобы выглядеть по-другому
От того джентльмена, который всегда выигрывал их всех
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Возможно, нечестно говорить плохо о людях
Но слова, как известно, улетают
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, знание многого может только заставить вас чувствовать себя плохо
Возможно, те, кто мало думает, могут дышать
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
(Но что это? Но что это?)
Может быть, это любовь, может быть, это любовь (Но что это?)
Может быть, это любовь
(Но что это?)
Может быть, я накладываю слишком много макияжа и живу на пластике и шуме
Может быть, я немного умываюсь и тост от пота
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, я говорю громко и читаю книгу смерти
Может быть, кто-то научил меня бояться
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, я мало одеваюсь и оставляю ноги свободными
Может быть, кто-то хочет увидеть мое сердце
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, обязанности и правила заставляют людей убегать
Но кто знает, как потом они возвращаются
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
(Но что это? Но что это?)
Может быть, это любовь, может быть, это любовь (Но что это?)
Может быть, это любовь, может быть, это любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parlami per sempre 2009
Pensiero 2014
La mia mano sola 2012
Niente ti dipinge di blue 2014
Se muori tu 2014
Intossicata 2009
La Fine Della Chemio ft. Jovanotti, Tre Allegri Ragazzi Morti, Manuel Agnelli 2018
Sick Tamburo 2009
Dimentica 2009
Prima che muoia ancora 2009
Non 2009
Topoallucinazione 2009
Sogno 2009
Orubmat Kcis 2009
Ad altro siamo pronti 2017
Oltre la collina 2017
Meno male che ci sei tu 2017
Dedicato a me 2017
Con prepotenza 2017
Perdo conoscenza 2017

Тексты песен исполнителя: Sick Tamburo