| What’s tickin', what’s tockin'
| Что тикает, что тикает
|
| What’s clawing at your psyche
| Что царапает вашу психику
|
| It’s me messin' it up in your head
| Это я все путаю в твоей голове
|
| To skip to the lust of the lesson
| Чтобы перейти к похоти урока
|
| To jump to the sex of the question
| Чтобы перейти к полу вопроса
|
| The huntress giveth and taketh away
| Охотница дает и забирает
|
| Hail Mary
| Радуйся, Мария
|
| Your saving grace
| Ваша спасительная благодать
|
| Pieces be scattered all over the place
| Осколки разбросаны повсюду
|
| HELL OVER HELL AND ONE OVER
| АД ЗА АД И ОДИН ЗА
|
| HELL FOR THE HOLY MAN’S WATER
| АД ДЛЯ ВОДЫ СВЯТОГО ЧЕЛОВЕКА
|
| HELL FOR THE PRODIGAL DAUGHTER
| АД ДЛЯ БЛУДНОЙ ДОЧИ
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| HELL FOR THE HOUSES OF STICKS
| АД ДЛЯ ДОМА ИЗ ПАЛОК
|
| HELL FOR THE TEMPLES OF BONES AND BRICKS
| АД ДЛЯ ХРАМОВ ИЗ КОСТЕЙ И КИРПИЧЕЙ
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| RAISED TO THE POWER OF 666
| ПОДНЯТ ДО СИЛЫ 666
|
| Me toxin, me virus
| Я токсин, я вирус
|
| Me vessel of Osiris
| Мой сосуд Осириса
|
| Me creature in the mud of denial
| Я существо в грязи отрицания
|
| I’ll grant anything you ask for
| Я предоставлю все, что вы попросите
|
| So be careful what you wish for
| Так что будьте осторожны со своими желаниями
|
| When bodies burn, Mother makes 'em bodies burn
| Когда тела горят, Мать заставляет их тела гореть
|
| Behold the glory, money and fame
| Вот слава, деньги и известность
|
| All gather 'round at your celebrity grave
| Все собираются на могиле вашей знаменитости
|
| HELL OVER HELL AND ONE OVER
| АД ЗА АД И ОДИН ЗА
|
| HELL FOR THE HOLY MAN’S WATER
| АД ДЛЯ ВОДЫ СВЯТОГО ЧЕЛОВЕКА
|
| HELL FOR THE PRODIGAL DAUGHTER
| АД ДЛЯ БЛУДНОЙ ДОЧИ
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| HELL FOR THE HOUSES OF STICKS
| АД ДЛЯ ДОМА ИЗ ПАЛОК
|
| HELL FOR THE TEMPLES OF BONES AND BRICKS
| АД ДЛЯ ХРАМОВ ИЗ КОСТЕЙ И КИРПИЧЕЙ
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| RAISED TO THE POWER OF 666
| ПОДНЯТ ДО СИЛЫ 666
|
| ('An' nall nathrach, oorfas bethud, dorhiel dienvay' x4)
| ("Ан'нал натрах, орфас бетхуд, дориэль диенвай" x4)
|
| (Guitar solo)
| (гитарное соло)
|
| (Hell over hell)
| (Ад над адом)
|
| Hell over hell and one over
| Ад над адом и один над
|
| (Hell over hell)
| (Ад над адом)
|
| Hell for the holy man’s water
| Ад для воды святого человека
|
| (Hell over hell)
| (Ад над адом)
|
| Hell for the prodigal daughter
| Ад для блудной дочери
|
| (Hell over hell)
| (Ад над адом)
|
| Welcome to the age of the New Witch
| Добро пожаловать в эпоху Новой Ведьмы
|
| (The new witch, The new witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| Raised to the power of 666
| Возведен в степень 666.
|
| 'An' nall nathrach, oorfas bethud, dorhiel dienvay' x2
| «Налл натрах, орфас бетхуд, дориэль диенвей» x2
|
| HELL OVER HELL AND ONE OVER
| АД ЗА АД И ОДИН ЗА
|
| HELL FOR THE HOLY MAN’S WATER
| АД ДЛЯ ВОДЫ СВЯТОГО ЧЕЛОВЕКА
|
| HELL FOR THE PRODIGAL DAUGHTER
| АД ДЛЯ БЛУДНОЙ ДОЧИ
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| HELL FOR THE HOUSES OF STICKS
| АД ДЛЯ ДОМА ИЗ ПАЛОК
|
| HELL FOR THE TEMPLES OF BONES AND BRICKS
| АД ДЛЯ ХРАМОВ ИЗ КОСТЕЙ И КИРПИЧЕЙ
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| HELL OVER HELL AND ONE OVER
| АД ЗА АД И ОДИН ЗА
|
| HELL FOR THE HOLY MAN’S WATER
| АД ДЛЯ ВОДЫ СВЯТОГО ЧЕЛОВЕКА
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| HELL FOR THE PRODIGAL DAUGHTER
| АД ДЛЯ БЛУДНОЙ ДОЧИ
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| HELL FOR THE HOUSES OF STICKS
| АД ДЛЯ ДОМА ИЗ ПАЛОК
|
| (The New Witch, The New Witch)
| (Новая ведьма, Новая ведьма)
|
| HELL FOR THE TEMPLES OF BONES AND BRICKS
| АД ДЛЯ ХРАМОВ ИЗ КОСТЕЙ И КИРПИЧЕЙ
|
| RAISED TO THE POWER OF 666 | ПОДНЯТ ДО СИЛЫ 666 |