| Imperfect World (оригинал) | Несовершенный мир (перевод) |
|---|---|
| Television | Телевидение |
| Vertigo | Головокружение |
| Communication | Коммуникация |
| Overload | Перегрузка |
| Saturation | Насыщенность |
| Here we go (here we go) | Здесь мы идем (здесь мы идем) |
| Starry eyed | Звездные глаза |
| And sanitized | И продезинфицировать |
| Over sexed | секс |
| And Super sized | И супер размера |
| Vanity and paradise | Суета и рай |
| It’s your demise | Это твоя кончина |
| A natural soul | Естественная душа |
| Scarred by desire to control | Испуганный желанием контролировать |
| Unweathered by the sun and the wind and the rain and the pain | Не выветренный солнцем, ветром, дождем и болью |
| Why do we strive to be | Почему мы стремимся быть |
| Complete perfection | Полное совершенство |
| Living in the shadow of an imperfect world? | Жить в тени несовершенного мира? |
| A skewed reality | Искаженная реальность |
| A misconception | Заблуждение |
| Living in the shadow of an imperfect world | Жизнь в тени несовершенного мира |
| Ticker tape but no parade | Тикерная лента, но без парада |
| Plastic hero fall from grace | Пластиковый герой падает от благодати |
| Breaking thru the barracades | Прорыв через барракады |
| It’s all the same | Все то же самое |
| Children playing kiss & tell | Дети играют в поцелуй и скажи |
| Money talks & bullshit sells | Деньги говорят и ерунда продает |
| Universe in parallel | Вселенная параллельно |
| Say farewell | Скажи прощай |
