Перевод текста песни Forest Friends - Shy Kids

Forest Friends - Shy Kids
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forest Friends , исполнителя -Shy Kids
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.08.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Forest Friends (оригинал)Forest Friends (перевод)
is it my place to carve my name in someone else’s tree? разве мое дело вырезать свое имя на чужом дереве?
to try and trim my neighbour’s limbs when i don’t like the leaves? чтобы попытаться обрезать конечности моего соседа, когда мне не нравятся листья?
cuz the fruit nature makes потому что плод природа делает
won’t always taste the same in two different kitchens! на двух разных кухнях вкус не всегда будет одинаковым!
is it my way to speak my mind, and argue when you’re wrong? это мой способ высказывать свое мнение и спорить, когда вы не правы?
an off-note slides, it keeps inside, so we can sing along. лишняя нота скользит, остается внутри, так что мы можем подпевать.
and i know how you feel… и я знаю, что ты чувствуешь…
and i’m sorry that we deal a little bit different. и мне жаль, что мы ведем себя немного по-другому.
yeah we function as brothers would, да, мы работаем как братья,
having our fits and holding contempt for each other. ссоримся и презираем друг друга.
be careful as i plod beneath this canopy of boughs and leaves, будь осторожен, пока я бреду под этим пологом из ветвей и листьев,
cuz these forest friends were hard to find потому что этих лесных друзей было трудно найти
if i only brave the woods at night! если бы я только отважился в лес ночью!
we’ll never fuck up as brothers, мы никогда не облажаемся как братья,
we’ll sometimes fuck up as friends. мы иногда будем трахаться как другие.
is it so bad to want a space where i can be my own?! разве так плохо хотеть место, где я могу быть своим?!
a groove where i can hide away, my forest friends may never know канавка, где я могу спрятаться, мои лесные друзья могут никогда не узнать
how my hymns twist and bend… как мои гимны изгибаются и изгибаются ...
but i love that we can spend an evening singing! но мне нравится, что мы можем провести вечер, напевая!
is it so bad to want a place where i can slow it down? так ли плохо хотеть место, где я могу замедлить это?
a half-time beat protecting me from voices pirouetting 'round. полутактовый ритм, защищающий меня от голосов, кружащих вокруг.
and i don’t mean to hurt… и я не хочу обидеть…
and i’d like to learn to be a bit better! и я хотел бы научиться быть немного лучше!
yeah we function as brothers would, да, мы работаем как братья,
holding a place and saving a tune for each other. занимая место и сохраняя мелодию друг для друга.
speak lightly as i plod beneath this canopy of yelps and screams, говорить легко, пока я тащусь под этим навесом визгов и криков,
cuz these forest friends were hard to find потому что этих лесных друзей было трудно найти
if i only brave the woods at night.если я только отважусь идти в лес ночью.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: