| Yeah, it’s time to silence the lambs. | Да, пора заставить замолчать ягнят. |
| Let niggas know what time it is
| Пусть ниггеры знают, который час
|
| On the real tip, know what I’m saying? | Что касается настоящего совета, понимаете, о чем я? |
| Showbiz & A.G. killing all the
| Шоу-бизнес и А.Г. убивают всех
|
| Garbage going around, know what I’m saying? | Мусор вокруг, понимаете, о чем я? |
| A.G. still got it going on
| А.Г. все еще продолжается
|
| Showbiz got it going on. | Шоу-бизнес начал развиваться. |
| And we going to kick a little flavor like this
| И мы собираемся добавить немного вкуса, подобного этому
|
| In 1992, I silence the lambs
| В 1992 году я заставляю ягнят замолчать
|
| Now this goes for those who thought I fell
| Теперь это касается тех, кто думал, что я упал
|
| But it’s more to tell, cause them suckers are sort of jel
| Но это больше, чтобы рассказать, потому что эти присоски вроде желе
|
| Cause the Giant finally got his props
| Потому что Гигант наконец-то получил свой реквизит
|
| We can box rhyme for knots and see who got the biggest Glocks
| Мы можем сочинить рифму для узлов и посмотреть, у кого самые большие Глоки.
|
| It don’t matter cause I can withstand
| Это не имеет значения, потому что я могу выдержать
|
| I got no hair on my chest but I’m still the motherfucking man
| У меня нет волос на груди, но я все еще ублюдок
|
| I won’t fall and I never fell
| Я не упаду и никогда не падал
|
| Busting and chrushing tall all of y’all who take a fucking L
| Разорви и раздави всех, кто берет гребаный L
|
| You think you’re able to win?
| Как вы думаете, вы можете выиграть?
|
| You better chill cause you never will, you ain’t and you never been
| Тебе лучше остыть, потому что ты никогда не будешь, тебя нет и никогда не было
|
| You can’t faze me so sit and praise me
| Ты не можешь меня расстроить, так что сиди и хвали меня
|
| When I’m finished slaying y’all be saying «That nigga’s crazy»
| Когда я закончу убивать, вы все скажете: «Этот ниггер сумасшедший»
|
| That’s how I like it, yeah they fear me
| Вот как мне это нравится, да, они меня боятся
|
| Their face is scary, they know I’m coming but they can’t hear me
| У них страшное лицо, они знают, что я иду, но не слышат меня
|
| I’m crushing motherfuckers that’s coming up
| Я сокрушаю ублюдков, которые приближаются
|
| The champ is me, see, it ain’t no runner ups
| Чемпион - это я, видите ли, это не второе место
|
| I’m catching wreck because I’m getting vexed
| Я ловлю крушение, потому что я злюсь
|
| You can forget it if you think you’re going to get it and rip it next
| Вы можете забыть об этом, если думаете, что получите его и порвете в следующий раз.
|
| Yeah, whatever’s clever
| Да что там хитрого
|
| And like Heatwave I’m slaying niggas always and forever
| И, как Heatwave, я всегда и навсегда убиваю нигеров
|
| Let me know that I’m still the man
| Дай мне знать, что я все еще мужчина
|
| And killing all the riff raff in the silence of the lambs
| И убивая весь сброд в тишине ягнят
|
| Showbiz and I silence the lambs
| Шоу-бизнес и я заставляем ягнят замолчать
|
| To my partner A.G., silence the lambs
| Моему партнеру А.Г., заткни ягнят
|
| To my man Lord Finiesse, silence the lambs
| Моему мужчине, лорду Финиесу, замолчи ягнят
|
| To my peeps Gangstarr, silence the lambs
| На мой взгляд, Гангстарр, заткни ягнят
|
| To Nice and Smooth, silence the lambs
| Чтобы красиво и гладко, замолчать ягнят
|
| To my peeps Black Sheep, silence the lambs
| На мой взгляд, паршивая овца, заткни ягнят
|
| To my man Chi-Ali, silence the lambs
| Моему мужчине Чи-Али, заткни ягнят
|
| To my man Jazzy Jay, silence the lambs
| Моему мужчине Джаззи Джею, заткни ягнят
|
| To my partner Diamond D, silence the lambs
| Моему партнеру Даймонду Д, заставь ягнят замолчать.
|
| To my man Fat Joe, silence the lambs
| Моему мужчине, Толстяку Джо, заставь ягнят замолчать.
|
| Now who’s stepping first, cause it’s time for the second verse
| Теперь, кто делает первый шаг, потому что пришло время для второго куплета
|
| You wanna withdraw? | Ты хочешь уйти? |
| Then don’t stall, cause it’s getting worse
| Тогда не останавливайся, потому что становится хуже
|
| I gotta show off my stuff
| Я должен показать свои вещи
|
| If it’s a 40 I’ll take a sip, if it’s a blunt, then I’ll take a puff
| Если это 40, я сделаю глоток, если это блант, то я сделаю затяжку
|
| I’m undisputed even when I’m bhudded
| Я бесспорен, даже когда я бхуд
|
| So act like Bo Jackson after surgery and don’t do it
| Так что веди себя как Бо Джексон после операции и не делай этого
|
| Yapping, diss A.G., it won’t happen
| Тявкать, дисс А.Г., этого не будет
|
| While your jaws are japping, it’s your girl that I’m tapping
| Пока твои челюсти трясутся, я прикасаюсь к твоей девушке
|
| Then she’ll bust a nut and guess what, now I’m flowing
| Тогда она разорвет орех и угадайте, что теперь я теку
|
| You try and act wild, I’ll pull ya foul cause your style is stolen
| Ты пытаешься вести себя дико, я надеру тебе фол, потому что твой стиль украден
|
| My crew said to catch wreck
| Моя команда сказала поймать крушение
|
| Then tell me why you want to flex showing knowing that I’m going next?
| Тогда скажи мне, почему ты хочешь сгибать показ, зная, что я иду следующим?
|
| Is it because I’m your idol right?
| Это потому, что я твой кумир, верно?
|
| Cause I’m hitting harder than a champ in a heavyweight title fight
| Потому что я бью сильнее, чем чемпион в титульном бою в супертяжелом весе
|
| You tried to quote some shit I wrote
| Вы пытались процитировать какое-то дерьмо, которое я написал
|
| You try to play me like a kid and I’ll shove a doll down your fucking throat
| Ты пытаешься играть со мной, как с ребенком, и я засуну куклу тебе в гребаную глотку
|
| You see me coming, start ducking down
| Ты видишь, как я иду, начинай пригибаться
|
| When I speak, you don’t speak, so shhhh, don’t make a fucking sound
| Когда я говорю, ты молчишь, так что ш-ш-ш, не пизди
|
| You wanna go through hell?
| Ты хочешь пройти через ад?
|
| Well you thought I fell, so come on and take a fucking L
| Ну, ты думал, что я упал, так что давай и возьми гребаный L
|
| Rappers caught jel when I jumped on the scene
| Рэперы поймали джел, когда я прыгнул на сцену
|
| They said I was a rookie and my name was Charlie Sheen
| Они сказали, что я новичок, и меня зовут Чарли Шин.
|
| Some talked about my concert, they said I was wack
| Некоторые говорили о моем концерте, они сказали, что я не в себе
|
| And 20% of beats was in my house in stacks and stacks
| И 20% битов лежало у меня дома стопками и штабелями
|
| If I was blind I might break like a referee
| Если бы я был слеп, я мог бы сломаться, как судья
|
| So the next man can’t see round two or three
| Так что следующий человек не может видеть два или три раунда
|
| It takes round one to get the job done
| Чтобы выполнить работу, требуется первый раунд
|
| A lesson and a blessing it’s great to be Show, son
| Урок и благословение, это здорово быть Шоу, сын
|
| I don’t talk tough, I’m not a tough guy
| Я не говорю жестко, я не крутой парень
|
| I’d rather buy a bean pie from a guy with a bow tie
| Я лучше куплю пирог с фасолью у парня в галстуке-бабочке
|
| Peace to F.O.I. | Мир F.O.I. |
| cause they got the skills
| Потому что они получили навыки
|
| To make brothers that act ill, chill
| Чтобы сделать братьев, которые ведут себя плохо, остынь
|
| Wall to wall on the dance floor
| Стенка к стене на танцполе
|
| I want to see your arms up even if you ain’t sure
| Я хочу видеть твои руки поднятыми, даже если ты не уверен
|
| Before I kick styles that’s legit
| Прежде чем я откажусь от допустимых стилей
|
| You gotta cover the mic with tissue cause I talk much shit
| Вы должны закрыть микрофон тканью, потому что я говорю много дерьма
|
| I leave girls with a smile and fellas real stunned
| Я ухожу от девушек с улыбкой, а парни просто ошеломлены
|
| I make hard rocks split away, forget those young guns
| Я разбиваю твердые камни, забываю эти молодые пушки.
|
| Here’s a new rap list blowing rappers out the anus
| Вот новый рэп-лист, вышибающий рэперам анус
|
| If you weak and grab the mic I’ll make you famous
| Если ты слаб и возьмешь микрофон, я сделаю тебя знаменитым
|
| So don’t flip or I’ll hush you like a kid
| Так что не переворачивайся, или я замолчу тебя, как ребенка
|
| In a crib, damn, it’s time to silence the lamb
| В кроватке, блин, пора замолчать ягненка
|
| Big L gotta silence the lambs
| Большой L должен заставить замолчать ягнят
|
| To my man D’Shawn gotta silence the lambs
| Моему мужчине Д'Шон должен заставить замолчать ягнят
|
| To Naughty By Nature, silence the lambs
| Чтобы Naughty By Nature, заставить замолчать ягнят
|
| A Tribe Called Quest gotta silence the lambs
| Квест Tribe Called Quest должен заставить замолчать ягнят
|
| To the Zulu Nation, silence the lambs
| Нации зулусов, заткни ягнят
|
| To my man Kid Kapri, silence the lambs
| Моему мужчине Киду Капри, заткни ягнят
|
| To the crew Main Source, silence the lambs
| Команде Главного Источника замолчать ягнят
|
| To BDP, silence the lambs
| Для BDP заставьте ягнят замолчать
|
| To the brother Freddie Foxxx, silence the lambs
| Брату Фредди Фоксу, замолчи ягнят
|
| Pete Rock and C.L. | Пит Рок и К.Л. |
| Smooth silence the lambs
| Гладкая тишина ягнят
|
| Afrika Bambaataa gotta silence the lambs and
| Африка Бамбаатаа должна заставить замолчать ягнят и
|
| X-Clan gotta silence the lambs | X-Clan должен заставить замолчать ягнят |