Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hard To Kill, исполнителя - Showbiz. Песня из альбома Runaway Slave, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.1991
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
Hard To Kill(оригинал) |
Before becoming a runaway slave, here’s a taste of |
Mental slavery. |
A backtrack… |
(«You don’t catch hell because you’re a Methodist or a Baptist |
You don’t catch hell because you’re a Democrat or Republilcan |
You don’t catch hell because you’re a Mason or an Elk |
And you sure don’t catch hell because you’re an American |
Because if you were an American you wouldn’t catch no hell |
You catch hell because you’re a black man.») |
Check it, many try to come close |
Rest in peace to the deceased and the rest are comatose |
I’m not a joke and I go for broke |
And while I’m laughing you’ll be gagging from the motherfucking gunsmoke |
Walk the streets and I play for keeps |
And while I entertain suckers stay six feet deep |
It was good while it lasted |
Broken bones and asses, tombstones and caskets |
I got fleeced, I’m not strapped, I’m a get you back |
Me saying «Mayday» with an AK, picture that |
Getting my props while you’re propless |
And if you try and escape, we’ll take grandma for hostage |
I carry my joint |
Hoping to smoke a sucker just to keep on point |
When Dre’s team goes to extremes call up an M. D |
Wetting a strip til my whole clip is empty |
Oh-ops and tecs ready to wreck the site |
Whoever’s next to step is knifed in broad daylight |
Don’t try to run, you’ll get blocked off |
I got spotted by a cop, so now that cop is knocked off |
If I get back I get out with the quickness |
The D.A., the judge and the jury’s on my hitlist |
Dressed in black with a hoodie and a low hat |
(What you did?) Spoke to the witness, now the witness don’t know jack |
The Giant and his crew are ill |
We’re sick-ass convicts, we’re hard to kill |
My boys from New York (Is hard to kill) |
The brothers from Jersey (Is hard to kill) |
I say out in Philly (Is hard to kill) |
And the brothers in Boston (Is hard to kill) |
To all my peeps in Cali (Is hard to kill) |
Don’t forget about Atlanta (Is hard to kill) |
To all my boys in Connecticut (Is hard to kill) |
To my crew in Texas (Is hard to kill) |
I’m around the way, 141st and 3rd |
40 bottles on the curb and my man got the bag of herb |
Another brother tried to get ill |
And try to take me out on my block, he forgot I was hard to kill |
I ran for cover so the brother missed |
He hit my man in the head, now Ed is dead, yo what is this? |
I won’t stop until I see him rest |
He got popped by the cops, too late for the EMS |
Ain’t no chance for survival (Why's that?) |
He tried to go head on, now he’s dead on arrival |
Now you know I don’t play around |
Cause the clown is face down and uptown is his burial ground |
You want beef? |
Well the more the merrier |
And I’m a bury that man’s clan in the same area |
My entourage is fully strapped |
Turning your hard bodyguards to wussy, and pussy cats |
You know how we do it |
Putting the Glock to the test, go get your vest, I’m going right through it |
He survived in intensive care |
Did the impossible in the hospital (Knocked him off right there) |
I’m an expert at disposal |
You see, everyone goes, on foes I’m killing hoes too |
Nobody takes the witness stand |
Your ass is out, I’m cleaning niggas out like Spic 'n' Span |
You want beef with a mastermind? |
But it’s fine, pass the nine, now it’s disaster time |
I love conflict and confrontation |
Killing enemies worse than Kennedy’s assassination |
But that’s not my style |
I just got buckwild so I could prove I was versatile |
Styles go on and on |
A.G. is all about peace, speaking of peace, now I’m gone |
To the brothers in D.C. (Is hard to kill) |
And the brothers in VA (Is hard to kill) |
Down in North Carolina (Is hard to kill) |
How about the brothers in Maryland? |
(Is hard to kill) |
Трудно Убить(перевод) |
Прежде чем стать беглым рабом, попробуйте |
Рабство сознания. |
Отступление… |
(«Ты не попадешь в ад, потому что ты методист или баптист. |
Вы не попадете в ад, потому что вы демократ или республиканец |
Ты не попадаешь в ад, потому что ты масон или лось |
И ты точно не попадешь в ад, потому что ты американец |
Потому что, если бы вы были американцем, вы бы ни черта не поймали |
Ты попадаешь в ад, потому что ты чернокожий».) |
Проверьте это, многие пытаются приблизиться |
Покойся с миром покойный, а остальные в коматозном состоянии |
Я не шутка и иду ва-банк |
И пока я смеюсь, ты будешь задыхаться от гребаного порохового дыма |
Прогулка по улицам, и я играю на деньги |
И пока я развлекаю лохов, оставайтесь на глубине шести футов |
Это было хорошо, пока это продолжалось |
Сломанные кости и ослы, надгробия и шкатулки |
Меня ободрали, я не пристегнут, я верну тебя |
Я говорю «Mayday» с АК, представьте, что |
Получение моего реквизита, пока вы беспроцентны |
И если ты попытаешься сбежать, мы возьмем бабушку в заложники |
я несу свой косяк |
Надеясь выкурить присоску, чтобы не отставать |
Когда команда Дре идет на крайние меры, вызовите доктора медицины |
Смачивание полосы, пока весь мой клип не станет пустым |
Охранники и техники готовы разрушить сайт |
Тот, кто сделает следующий шаг, будет зарезан средь бела дня |
Не пытайтесь бежать, вас заблокируют |
Меня заметил полицейский, так что теперь этот полицейский сбит с толку |
Если я вернусь, я уйду с быстротой |
Окружной прокурор, судья и присяжные в моем хит-листе |
Одет в черное, в толстовке с капюшоном и в низкой шляпе. |
(Что ты сделал?) Говорил со свидетелем, теперь свидетель не знает Джека |
Гигант и его команда больны |
Мы больные каторжники, нас трудно убить |
Мои мальчики из Нью-Йорка (трудно убить) |
Братья из Джерси (трудно убить) |
Я говорю в Филадельфии (трудно убить) |
И братья в Бостоне (трудно убить) |
Всем моим взглядам в Кали (трудно убить) |
Не забывайте об Атланте (трудно убить) |
Всем моим мальчикам в Коннектикуте (трудно убить) |
Моей команде в Техасе (трудно убить) |
Я по пути, 141-й и 3-й |
40 бутылок на обочине, и мой человек получил пакет с травами |
Другой брат пытался заболеть |
И попробуй вывести меня на мой блок, он забыл, что меня трудно убить |
Я побежал в укрытие, чтобы брат промахнулся |
Он ударил моего человека по голове, теперь Эд мертв, а что это? |
Я не остановлюсь, пока не увижу, как он отдыхает |
Его схватили копы, слишком поздно для скорой помощи |
Нет шансов на выживание (почему?) |
Он пытался идти вперед, теперь он мертв по прибытии |
Теперь ты знаешь, что я не балуюсь |
Потому что клоун лежит лицом вниз, а на окраине города его могила |
Хочешь говядины? |
Ну чем больше тем веселее |
И я похороню клан этого человека в том же районе |
Мое окружение полностью пристегнуто |
Превратите своих жестких телохранителей в слабаков и киски |
Вы знаете, как мы это делаем |
Испытание Глока, иди возьми свой жилет, я пройду через это |
Он выжил в реанимации |
Сделал невозможное в больнице (сразил его прямо там) |
Я эксперт по утилизации |
Видишь ли, все идут, на врагов я тоже убиваю мотыги |
Никто не занимает позицию свидетеля |
Твоя задница вышла, я вычищаю нигеров, как Spic 'n' Span |
Вы хотите говядины с вдохновителем? |
Но все в порядке, пройди девятку, сейчас время катастрофы |
Я люблю конфликты и конфронтации |
Убийство врагов хуже, чем убийство Кеннеди |
Но это не мой стиль |
Я только что получил buckwild, чтобы доказать, что я разносторонний |
Стили продолжаются и продолжаются |
AG все о мире, говоря о мире, теперь я ушел |
Братьям в округе Колумбия (трудно убить) |
И братья в Вирджинии (Трудно убить) |
Внизу, в Северной Каролине (Трудно убить) |
Как насчет братьев в Мэриленде? |
(Трудно убить) |