| Mr. J Sitting in a subway station
| Мистер Дж. Сидит на станции метро.
|
| On a bench Too much time to spend
| На скамейке Слишком много времени тратить
|
| Mr. J Looking at a cell phone display
| Мистер Дж. Глядя на дисплей мобильного телефона
|
| No one makes a phone call to him
| Ему никто не звонит
|
| Seems so dizzy, seems so funny
| Кажется таким головокружением, кажется таким забавным
|
| Spending an easy life
| Легкая жизнь
|
| Seems so dizzy, seems so funny
| Кажется таким головокружением, кажется таким забавным
|
| Every day from morning to night
| Каждый день с утра до ночи
|
| Mr. J Wearing seedy-looking trousers
| Мистер Джей в потрепанных брюках
|
| Rolling up the too big turn-ups
| Сворачивание слишком больших поворотов
|
| Mr. J Hanging a tote from his shoulder
| Мистер Дж. Вешает сумку на плечо
|
| His only bad is empty like his mind
| Его единственное плохое пусто, как и его разум
|
| Seems so dizzy, seems so funny
| Кажется таким головокружением, кажется таким забавным
|
| Spending an easy life
| Легкая жизнь
|
| Seems so dizzy, seems so funny
| Кажется таким головокружением, кажется таким забавным
|
| Every day from morning to night
| Каждый день с утра до ночи
|
| Whenever I go to the station, I see Mr. J
| Всякий раз, когда я иду на станцию, я вижу мистера Дж.
|
| Seems so dizzy, seems so funny
| Кажется таким головокружением, кажется таким забавным
|
| Spending an easy life
| Легкая жизнь
|
| Seems so dizzy, seems so funny
| Кажется таким головокружением, кажется таким забавным
|
| Every day from morning to night
| Каждый день с утра до ночи
|
| Seems so dizzy, seems so funny
| Кажется таким головокружением, кажется таким забавным
|
| Spending an easy life
| Легкая жизнь
|
| Seems so dizzy, seems so funny
| Кажется таким головокружением, кажется таким забавным
|
| Every day from morning to night | Каждый день с утра до ночи |