| Hey baby, do you ever think of me at night?
| Эй, детка, ты когда-нибудь думаешь обо мне по ночам?
|
| 'Cause I know I think of you, whoa
| Потому что я знаю, что думаю о тебе, эй
|
| But this is not a fucking love song, I’m numb I feel no pain
| Но это не гребаная песня о любви, я оцепенела, я не чувствую боли
|
| Besides the ringing in my brain, I just need my space
| Помимо звона в голове, мне просто нужно личное пространство
|
| Don’t say my name in vain
| Не произноси мое имя напрасно
|
| And I know that I spend too much time
| И я знаю, что трачу слишком много времени
|
| Burning out and feeling down
| Выгорание и чувство подавленности
|
| Feeling down and out running my head into the ground
| Чувствую себя подавленным и бегущим головой по земле
|
| I’m tired of being numb so I’ll take
| Я устал быть онемевшим, поэтому я возьму
|
| I’ll take my pain out on those who did no wrong
| Я изолью свою боль на тех, кто не сделал ничего плохого
|
| I know you don’t really wanna sleep tonight
| Я знаю, что ты действительно не хочешь спать сегодня ночью
|
| And that’s alright, I’ll stay up with you again
| И все в порядке, я снова останусь с тобой
|
| A memory of you that’s always haunting me
| Память о тебе, которая всегда преследует меня
|
| I’ll stay up late, fix my head, erase the tragedy
| Я буду поздно ложиться спать, поправлю голову, сотру трагедию
|
| Of you and me, of you and me, a sorry place
| Из вас и меня, из вас и меня, печальное место
|
| So wake me up from this never ending dream
| Так что разбуди меня от этого нескончаемого сна
|
| I’m getting sick and tired of what’s on repeat
| Меня тошнит от того, что повторяется
|
| Can we stop and breath? | Можем ли мы остановиться и перевести дыхание? |
| I can’t take this, please
| Я не могу это принять, пожалуйста
|
| So baby, where you now? | Итак, детка, где ты сейчас? |
| You gave me all the answers
| Вы дали мне все ответы
|
| Keep me on the phone, but leave me in September
| Держи меня на телефоне, но оставь меня в сентябре
|
| This is how it ends, I don’t wanna go any further than this, yeah
| Вот как это заканчивается, я не хочу идти дальше этого, да
|
| You give me what I want, but treat me like a stranger
| Ты даешь мне то, что я хочу, но обращаешься со мной как с незнакомцем
|
| Keep me in your heart, but put me into danger
| Держи меня в своем сердце, но подвергай меня опасности
|
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| I am singing loudly for you
| Я громко пою для тебя
|
| And this is how the story goes
| И вот как идет история
|
| But none of us wanna know where
| Но никто из нас не хочет знать, где
|
| You’re gonna end up tomorrow
| Ты закончишь завтра
|
| This is how you end up tomorrow
| Вот как вы закончите завтра
|
| And don’t you dare get in that car, no
| И не смей садиться в эту машину, нет
|
| Or this’ll be the last you’ll see of me
| Или это будет последний раз, когда ты увидишь меня
|
| Or anything and everything you were meant to live to see
| Или что-нибудь и все, что вы должны были жить, чтобы увидеть
|
| Now I’m pacing back and forth now, are you still here now?
| Теперь я хожу туда-сюда, ты все еще здесь?
|
| I don’t wanna go home wondering if your heart’s beating
| Я не хочу идти домой, думая, бьется ли твое сердце
|
| Baby, is it beating?
| Детка, оно бьется?
|
| Tell me this is real 'cause I’m losing hope
| Скажи мне, что это правда, потому что я теряю надежду
|
| And you’re all that I know
| И ты все, что я знаю
|
| No, no no, no, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| I am losing, lose, I’m losing hope
| Я теряю, теряю, теряю надежду
|
| No, no, no, no, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| No, no | Нет нет |