Перевод текста песни The Nicest Present - Shelley Duvall

The Nicest Present - Shelley Duvall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Nicest Present , исполнителя -Shelley Duvall
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Nicest Present (оригинал)The Nicest Present (перевод)
Christmas is a special day Рождество – особенный день
It just comes once a year Он приходит раз в год
And all the family gathers round И вся семья собирается вокруг
To spread the Christmas cheer Распространять рождественское настроение
And there’s lots and lots of presents И много-много подарков
Underneath our Christmas tree Под нашей елкой
And I started thinking that I don’t care И я начал думать, что мне все равно
If there’s a single one for me Если есть один для меня
I don’t know just what I’ll get for Christmas Я не знаю, что я получу на Рождество
But I don’t care if I don’t get a thing Но мне все равно, если я ничего не получу
As long as Mom and Dad are there Пока есть мама и папа
There’ll be Christmas love to share Будет рождественская любовь, которой можно поделиться
That’s the nicest present Santa Claus Это самый лучший подарок Деду Морозу
could bring. мог принести.
Christmas is a magic day Рождество – волшебный день
Our house is such a friendly place Наш дом такое дружелюбное место
And there are smiles and friendly grins А есть улыбки и приветливые ухмылки
On everybody’s face На всех лицах
And there’s piles and piles of goodies И есть кучи и кучи вкусностей
It’s a sight you’ve got to see Это зрелище, которое вы должны увидеть
But then I think of other kids Но потом я думаю о других детях
Not as fortunate as me Не так повезло, как мне
I don’t know just what I’ll get for Christmas Я не знаю, что я получу на Рождество
And then I start imagining И тогда я начинаю представлять
If all the other girls and boys Если все остальные девочки и мальчики
Could share these lovely Christmas joys Могли бы поделиться этими прекрасными рождественскими радостями
That’s the nicest present Santa Claus Это самый лучший подарок Деду Морозу
could bring может принести
The fire is burning brightly Огонь ярко горит
And there’s a special glow И есть особое свечение
And Mom and Daddy kiss each other И мама с папой целуют друг друга
‘Neath the mistletoe.«Под омелой.
I don’t know just what I’ll get for Christmas Я не знаю, что я получу на Рождество
But I don’t care if I don’t get a thing Но мне все равно, если я ничего не получу
As long as Mom and Dad are there Пока есть мама и папа
There’ll be Christmas love to share Будет рождественская любовь, которой можно поделиться
That’s the nicest present Santa Claus Это самый лучший подарок Деду Морозу
could bring может принести
I don’t know just what I’ll get for Christmas Я не знаю, что я получу на Рождество
And then I start imagining И тогда я начинаю представлять
If all the other girls and boys Если все остальные девочки и мальчики
Could share these lovely Christmas joys Могли бы поделиться этими прекрасными рождественскими радостями
That’s the nicest present Santa Claus Это самый лучший подарок Деду Морозу
The greatest gift there ever was Величайший подарок, который когда-либо был
The nicest present Santa Claus Самый красивый подарок Деду Морозу
I tell you, kids, it’s just because Я говорю вам, дети, это просто потому, что
The nicest present Santa Claus could bring!Самый лучший подарок, который мог принести Дед Мороз!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: