Перевод текста песни Już nie wczoraj - Shellerini, The Returners

Już nie wczoraj - Shellerini, The Returners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Już nie wczoraj , исполнителя -Shellerini
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Польский

Выберите на какой язык перевести:

Już nie wczoraj (оригинал)Już nie wczoraj (перевод)
Wczoraj umarło, nie rozczulam się nad truchłem Вчера умер, мне не жалко трупа
Choć bywa różnie to nie muszę strzec się luster Хотя может быть по-разному, мне не нужно остерегаться зеркал
Już nie wczoraj, a jeszcze przed jutrem Не вчера, а до завтра
Bez trzech szóstek w tle Нет трех шестерок на заднем плане
Przez te pajęczyny dróg mknę Я мчусь по этим паутинам дорог
Przestałem patrzeć wstecz, grzech to na to czas trwonić Я перестал оглядываться назад, грех тратить на это время
Każdy dzień, dobrym dniem by zacisnąć dłoń na broni Каждый день хороший день, чтобы сжать руку на пистолете
Zionie zwiastun wojen, pokój ludziom dobrej woli Zionie, предвестник войн, мира людям доброй воли
Zbyt silni by dać się zaszczuć tej penerze paranoi Слишком силен, чтобы быть очарованным этой смутной паранойей.
Hajs nas nie zniewolił, czas — uspokoił trochę Хайс нас не поработил, время немного успокоило
A co widział monitoring dawno spłynęło rynsztokiem А то, что увидел мониторинг, давно уже утекло в канаву
Do mnie pod kloszem Мне в тени
Typy noszą dumę w sercu Типы несут гордость в своем сердце
Prosto, bez lęku i bez stada terapeutów Просто, без страха и без стада терапевтов
My zbiór strzępów, zgiełku nocy i dnia Мы сбор клочков, суеты ночи и дня
Im mniej słów, tym więcej czynów, co się ciskasz? Чем меньше слов, тем больше дел, что ты хлюпаешь?
W biegu ku szczęściu wtóruje nam ambicja В беге к счастью амбиции вторят нам
Ambicja przez która każdy z nas po parę blizn ma Амбиции, из-за которых у каждого из нас есть несколько шрамов
Znów na walizkach Снова на чемоданах
W nas krzyk, za nami popiół Крик внутри нас, пепел позади нас
Choćby cały świat był przeciwko stawimy opór Даже если бы весь мир был против, мы бы устояли
Nasz dymi upór, do dołu oni nas nie ściągną Наше упрямство курит, нас не сломить
W stadzie białych kruków zbyt cenimy sobie wolność В стаде белых ворон мы слишком ценим свободу
Niesie para reeboków, jak wiatr niesie te zwrotki przez chodnik Он несет пару кроссовок, когда ветер несет эти строфы по тротуару.
Spokój, mój strażnik warowni Душевное спокойствие, мой хранитель трюма
I choć ponoć kwit wszystkim wokół rządzi И хотя говорят, что расписка правит всем вокруг
To żaden z moich ludzi od wartości nie odstąpił Никто из моих людей не отклонился от ценностей
Pomimo klątw dziś mocniejsi w duchu Несмотря на проклятия, сегодня сильнее духом
Pewniejsi ruchów już bez spięć i duchów Более уверенные движения без напряжения и призраков
To dla moich druhów, każdy bity, kuty w ogniu Это для моих друзей, каждый избитый, выкованный в огне
Dziś bliżej dachu świata choć uciekał grunt spod nóg Сегодня ближе к крыше мира, хотя земля убегала из-под ног
Bunt pomógł się odkuć, powrót do domu Мятеж помог разгрузиться, вернуться домой
Bez wybujałych bonzów, nowobogackich japiszonów Никаких буйных бонзонов, никаких яппи-нуворишей.
Bez fali klonów, clownów, dziwnych sporów Нет волны клонов, клоунов, странных аргументов
Zazdrość, nienawiść - nie cierpię na żadną z tych chorób Ревность, ненависть - я не страдаю ни одной из этих болезней
Te płuca smogu pełne jak my nadziei Эти легкие смога полны надежды
Znamy track tych podziemi, Imperium jak Steve Buscemi Мы знаем след этих подземелий, Империя, как Стив Бушеми
Od życia bonus — umiejętność by coś zmienić Бонус от жизни - возможность изменить ситуацию
Świat kolorów już nie skąpi, słońce weszło w zenitМир красок уже не скуп, солнце в зените
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: