| Ramble with an overtone
| Рамбл с обертоном
|
| This queen lives without a drone
| Эта королева живет без дрона
|
| Searching lights they lead me home
| Поисковые огни ведут меня домой
|
| I won’t die alone.
| Я не умру в одиночестве.
|
| Gamble with your old wife’s money
| Играйте на деньги своей старой жены
|
| You might need to call her honey
| Возможно, вам придется позвонить ей мед
|
| Nights are black and days are sunny
| Ночи черные, а дни солнечные
|
| I won’t die alone.
| Я не умру в одиночестве.
|
| Hot white cake and ice cold coffee
| Горячий белый пирог и ледяной кофе
|
| Get this creepy monkey off me Stomp and rant but do it softly
| Убери от меня эту жуткую обезьяну, топай и разглагольствуй, но делай это тихо.
|
| I won’t die alone.
| Я не умру в одиночестве.
|
| Wait and watch and paint and powder
| Подожди и посмотри, и покрась, и посыпь
|
| Turn the noise up make it louder
| Увеличьте шум, сделайте его громче
|
| I can’t leave here as a coward
| Я не могу уйти отсюда трусом
|
| I won’t die alone.
| Я не умру в одиночестве.
|
| Wipe your head and be not sweaty
| Вытри голову и не потей
|
| This room feels a little heavy
| Эта комната кажется немного тяжелой
|
| I ain’t worried I am ready
| Я не беспокоюсь, я готов
|
| I won’t die alone.
| Я не умру в одиночестве.
|
| It’s raining on my love parade
| На моем параде любви идет дождь
|
| Look at what a mess I made
| Посмотрите, какой беспорядок я устроил
|
| It’s all a joke a big charade
| Это все шутка, большая шарада
|
| I won’t die alone.
| Я не умру в одиночестве.
|
| This is easy this is gravy
| Это легко, это подливка
|
| I feel like a little baby
| Я чувствую себя маленьким ребенком
|
| This feels like a natural fade
| Это похоже на естественное исчезновение
|
| I won’t die alone
| я не умру в одиночестве
|
| I won’t die alone. | Я не умру в одиночестве. |