| I’ve heard you say a thousand times
| Я слышал, как ты сказал тысячу раз
|
| You don’t even like me
| Ты мне даже не нравишься
|
| Felt your painful stabs at me
| Почувствовал твои болезненные удары по мне
|
| You don’t even like me
| Ты мне даже не нравишься
|
| How could anybody love you so
| Как кто-то мог любить тебя так
|
| And wait on no return
| И ждать невозврата
|
| As my feet dragged on the floor
| Когда мои ноги волочились по полу
|
| My heart was hangin' limp
| Мое сердце обмякло
|
| I’ve done all the giving
| Я сделал все, что давал
|
| And I’ve sailed a sinking ship
| И я плыл на тонущем корабле
|
| Oh I don’t think I’ll do this anymore
| О, я не думаю, что буду делать это больше
|
| I can’t take your not loving me no more
| Я больше не могу терпеть, что ты меня не любишь
|
| Oh I don’t think I’ll do this
| О, я не думаю, что сделаю это
|
| And it won’t be like before
| И не будет как раньше
|
| I don’t have to wait on fear of your not being here no more
| Мне не нужно ждать, опасаясь, что тебя здесь больше нет
|
| No I don’t think I’ll do this anymore
| Нет, я не думаю, что буду делать это больше
|
| Your eyes were cold and they always will
| Твои глаза были холодными, и они всегда будут
|
| Cut me up in pieces same ol lines
| Разрежь меня на куски теми же линиями
|
| Same ol lies you cut me up in pieces
| Та же старая ложь, что ты разрезал меня на куски
|
| But this time somethings changed in me
| Но на этот раз во мне что-то изменилось
|
| I got some courage somewhere
| Где-то я набрался смелости
|
| I turned to you to remind you
| Я обратился к вам, чтобы напомнить вам
|
| You always said fair is fair | Вы всегда говорили, что справедливость справедлива |