Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zibaye Cheshm Sefid , исполнителя - Shahab Mozaffari. Дата выпуска: 23.12.2019
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zibaye Cheshm Sefid , исполнителя - Shahab Mozaffari. Zibaye Cheshm Sefid(оригинал) |
| جونم به لب رسید ، تا عاشقم شدی |
| تا بیقرار و مجنون و شیدا مثلِ خودم شدی |
| حالا که وقتشه ، پاتو عقب نکِش |
| تصویرِ عشقو خاموش و تنها رو پوستِ شب نکش |
| بی قراری نکن دلم ، گریه زاری نکن دلم |
| قایق گم شده ام ببین ، تا کمر غرقِ توو گلم |
| استخونم کشسته شد ، در زدم هر جا بسته شد |
| وقتی افسرده تر شدم ، عشقمم دیگه خسته شد |
| اون خسته تر شد و ، با خنده میگفت |
| ای بابا ول کن حرفای بیخودو |
| بغضِ منو ندید ، اشکِ منو ندید |
| تا زندگیمون اومد شروع شه اون به تهش رسید |
| زیبای چشم سفید |
| بی قراری نکن دلم ، گریه زاری نکن دلم |
| قایق گم شده ام ببین ، تا کمر غرقِ توو گلم |
| استخونم کشسته شد ، در زدم هر جا بسته شد |
| وقتی افسرده تر شدم ، عشقمم دیگه خسته شد |
| بی قراری نکن دلم ، گریه زاری نکن دلم |
| قایق گم شده ام ببین ، تا کمر غرقِ توو گلم |
| استخونم کشسته شد ، در زدم هر جا بسته شد |
| وقتی افسرده تر شدم ، عشقمم دیگه خسته شد |
| بی قراری نکن دلم ، گریه زاری نکن دلم |
| قایق گم شده ام ببین ، تا کمر غرقِ توو گلم |
| استخونم کشسته شد ، در زدم هر جا بسته شد |
| وقتی افسرده تر شدم ، عشقمم دیگه خسته شد |
Зибае Чешм Сефид(перевод) |
| Моя жизнь подошла к концу, пока ты не влюбился в меня |
| Пока ты не стал беспокойным, безумным и похотливым, как я. |
| Теперь, когда пришло время, не отступай |
| Образ любви молчи и не будь один на коже ночи |
| Не успокаивай мое сердце, не плачь мое сердце |
| Посмотри на мою потерянную лодку, я тону в твоей талии |
| Мою кость вытащили, я постучал в дверь и она везде закрылась |
| Когда я впал в депрессию, моя любовь устала |
| Он стал более уставшим и, сказал он со смехом |
| Папа, перестань говорить глупости |
| Он не видел моей ненависти, он не видел моих слез |
| К тому времени, когда наша жизнь подошла к концу, он был измотан |
| Красивые белые глаза |
| Не успокаивай мое сердце, не плачь мое сердце |
| Посмотри на мою потерянную лодку, я тону в твоей талии |
| Мою кость вытащили, я постучал в дверь и она везде закрылась |
| Когда я впал в депрессию, моя любовь устала |
| Не успокаивай мое сердце, не плачь мое сердце |
| Посмотри на мою потерянную лодку, я тону в твоей талии |
| Мою кость вытащили, я постучал в дверь и она везде закрылась |
| Когда я впал в депрессию, моя любовь устала |
| Не успокаивай мое сердце, не плачь мое сердце |
| Посмотри на мою потерянную лодку, я тону в твоей талии |
| Мою кость вытащили, я постучал в дверь и она везде закрылась |
| Когда я впал в депрессию, моя любовь устала |
| Название | Год |
|---|---|
| Allah | 2020 |
| Rade Pa | 2020 |
| Tanhaye Tanha | 2019 |
| Shenasnameh | 2020 |
| Az Eshghe To | 2020 |
| Dele Khoon | 2020 |
| Mard | 2020 |